Commit d8abbb67 authored by Frank Richter's avatar Frank Richter

Update

parent d8e978cd
......@@ -1694,8 +1694,8 @@ Abisolierzange {f} :: cable stripper; stripping tongs; wire stripper
Abisolierzangen {pl} :: cable strippers; stripping tongs; wire strippers
(abendliche) Abiturfeier {f} [Dt.]; Abifeier {f} [Dt.] [ugs.]; Maturafeier {f} [Ös.] [Schw.] [school] :: graduation party
Abiturfeiern {pl}; Abifeiern {pl}; Maturafeiern {pl} :: graduation parties
Abiturient {m} [Dt.]; Maturant {m} [Ös.] [Schw.] (Schüler der Abiturklasse/Maturaklasse) [school] :: A-level student [Br.]; senior [Am.]
Abiturienten {pl}; Maturanten {pl} :: A-level students; seniors
Abiturient {m} [Dt.]; Maturant {m} [Ös.] [Schw.] (Schüler der Abiturklasse/Maturaklasse) [school] :: A-level student [Br.]; high-school senior [Am.]
Abiturienten {pl}; Maturanten {pl} :: A-level students; high-school seniors
In diesem Schuljahr unterrichte ich die Abiturienten / Maturanten. :: This school year I'm teaching A-level students / seniors.
Abiturient [Dt.]/Maturant [Ös.] [Schw.] {m} im Überbrückungsjahr zum Studium [stud.] :: gap year student
Abiturjahrgang {m} [Dt.]; Abijahrgang {m} [Dt.] [ugs.]; Maturajahrgang {m} [Ös.] [Schw.] [school] :: A-level year group [Br.]; year [Br.]; class [Am.]
......@@ -2899,8 +2899,8 @@ Abschlachten {n}; Gemetzel {n}; Massentötung {f} (von) :: slaughtering; slaught
Abschlacken {n}; Abschlackung {f}; Entschlacken {n}; Entschlackung {n} (einer Feuerungsanlage) (Metallurgie) [techn.] :: removing slag; slagging (of a furnace) (metallurgy)
Abschlag {m} :: anticipated payment
Abschläge {pl} :: anticipated payments
Abschlag {m}; Skonto {m}; Rabatt {m}; Disagio {n} [fin.] :: discount
Abschläge {pl}; Skonti {pl}; Rabatte {pl}; Disagios {pl} :: discounts
Abschlag {m}; Preisabschlag {m}; Skonto {m}; Rabatt {m}; Disagio {n} [fin.] :: discount
Abschläge {pl}; Preisabschläge {pl}; Skonti {pl}; Rabatte {pl}; Disagios {pl} :: discounts
mit 4 Prozent Rabatt :: at a 4 percent discount
einen Abschlag/Rabatt von den Listenpreisen machen :: to give a discount on the list prices
Abschlag {m} (Golf) [sport] :: tee shot (golf)
......@@ -4311,7 +4311,6 @@ Abwertung {f} :: abasement
Abwertung {f} (einer Währung) :: devaluation
Abwertungen {pl} :: devaluations
Abwertung wegen Mengenrisiko :: adjustment for quantitative risk
Abwertung wegen Preisrisiko :: adjustment for price risk
Abwesende {m,f}; Abwesender :: absentee
Abwesenden {pl} :: absentees
Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Fortbleiben {n}; Absenz {f} [Ös.] :: absence (of)
......@@ -9971,6 +9970,8 @@ Anpassung {f} (an etw.) :: adaptation; accommodation (to sth.)
die notwendigen Anpassungen vornehmen [adm.] :: to make the necessary adaptations
kulturelle ^Anpassung {f}; Assimilierung {f}; Assimilation {f} [geh.] [soc.] :: cultural assimilation
neuerliche Anpassung :: re-assimilation
soziale ^Anpassung {f}; Sozialisierung {f}; Sozialisation {f} [soc.] :: social adaptation; social adjustment; socialization; socialisation [Br.]
frühkindliche Sozialisierung :: infant socialization
Anpassung {f}; Angleichung {f} (an) :: conformation (to)
Anpassung {f} :: alignment
Anpassung {f} (an) :: conformity (with)
......@@ -9981,6 +9982,11 @@ Anpassung {f} (kundenspezifisch); Zuschnitt {m} :: customization; customizing [e
Anpassung {f}; Einstellung {f}; Regulierung {f} :: modulation
etw. in ^Anpassung an etw. tun {vi} [geh.] :: to do sth. to take account of sth.
Die Beihilfe wird in Anpassung an die Inflation erhöht. :: The allowance is increased to take account of inflation.
Anpassung {f} (an etw./ bei etw. / wegen etw.) :: adjustment (to sth. / in/of sth. / for sth.)
Anpassung an eine neue Umgebung :: adjustment to a new environment
Anpassung der Gehälter zur Inflationsabgeltung :: adjustment in/of salaries (to allow) for inflation
Anpassung der Preise; Preisanpassung {f} :: adjustment of prices; price adjustment
eine Anpassung vornehmen :: to make an adjustment
Anpassungsbeihilfe {f} :: adapt subsidy
Anpassungsdarlehen {n} :: adjustment loan
Anpassungsdruck {m} (bei jdm.) [econ.] :: pressure (on sb.) to adapt/adjust; pressure of adjustment
......@@ -10006,6 +10012,7 @@ Anpassungsrendite {f} [fin.] :: reversionary yield
Anpassungsschwierigkeiten {pl} :: adaptive difficulties
Anpassungsteil {n} :: intermediate device
Anpassungsteile {pl} :: intermediate devices
Anpassungsstörung {f}; Pathergasie {f} [med.] :: adjustment disorder; adaptation disturbance; pathergasia
Anpassungsstrategie {f} :: adaptation strategy
Anpassungsstrategien {pl} :: adaptation strategies
Anpassungstrafo {m} [electr.] :: impedance corrector
......@@ -19948,7 +19955,7 @@ Badestelle {f} :: swimming spot; bathing area
Badestrand {m}; Strand {m} :: beach
Badestrände {pl}; Strände {pl} :: beaches
Kiesstrand {m} :: gravel beach
Kieselstrand {m} :: pebble beach
Kieselstrand {m} :: pebble beach; shingle beach
Palmenstrand {m} :: palm-fringed beach; palm-lined beach
Badeteich {m}; Schwimmteich {m}; Badeweiher {m} :: swimming pond
Badeteiche {pl}; Schwimmteiche {pl}; Badeweiher {pl} :: swimming ponds
......@@ -26001,6 +26008,7 @@ Bescheid {m} [adm.] :: administrative notice; notice
Bescheide {pl} :: administrative notices; notices
einen Bescheid erhalten, dass … :: to be served notice that …
Bescheid {m} über die (beantragte) Börsenzulassung [fin.] [adm.] :: official listing notice
jdm. einen entsprechenden ^Bescheid ausstellen; jdn. bescheiden {vt} [adm.] [jur.] :: to serve sb. a pertinent notice
Bescheid bekommen; erfahren :: to hear {heard; heard}
jdm. Bescheid geben; jdm. Bescheid sagen :: to clue sb. in [coll.]
jdm. auf dem Laufenden halten :: to keep sb. clued up
......@@ -30983,8 +30991,8 @@ Blühpflanze {f}; blühende Pflanze {f}; Blüher {m} :: blooming plant; bloomer
frühblühende Pflanze; Frühblüher :: early bloomer
spätblühende Pflanze; Spätblüher :: late bloomer
Pflanze, die im Frühsommer blüht :: early summer bloomer
Blühstreifen {m} [agr.] :: flowered verge
Blühstreifen {pl} :: flowered verges
Blühstreifen {m} [agr.] :: flowered verge; wildflower verge; wildflower strip
Blühstreifen {pl} :: flowered verges; wildflower verges; wildflower strips
Blümchen {n} :: floret
Blümchen {pl} :: florets
Blüte {f} :: blossom; flower
......@@ -31374,7 +31382,6 @@ Bockbier {n} [cook.] :: bock; bock beer
Bockbrücke {f} :: trestle bridge
Bockbüchse {f}; Bockgewehr {n}; Bergstutzen {m} :: over-and-under rifle; superposed rifle
Bügelspannerbüchse {f} :: lever action rifle
Doppelbüchse {f} :: double-barrelled rifle
Einzellader-Büchse {f}; Einzellader {m} :: single-shot rifle
Freigewehr {n} :: free rifle
Ganzschaftgewehr {n} :: full-stock rifle
......@@ -31771,6 +31778,7 @@ Börsenkrach {m}; Börsencrash {m}; Börsekrach {m} [Ös.] [fin.] :: stock excha
Börsenkredit {m}; Börsekredit {m} [Ös.] [fin.] :: loan for financing stock exchange dealings
Börsenkurs {m}; Börsekurs {m} [Ös.] [fin.] :: stock exchange price; market price/rate; list price; officially quoted price
Börsenkurse {pl}; Börsekurse {pl} :: stock exchange prices; market price/rates; list prices; officially quoted prices
Anziehen der Kurse :: advance in prices
etw. zum Börsenkurs kaufen :: to buy sth. at market price/at the price quoted (on the exchange)
(vom Börsenfernschreiber) durchgegebener Börsenkurs/Börsekurs [Ös.] {m} [fin.] :: tape price [Am.]
Börsenkursentwicklung {f}; Börsekursentwicklung {f} [Ös.] [fin.] :: price trend on the stock exchange
......@@ -33285,6 +33293,7 @@ Bremsfallschirmpatrone {f} (Raumfahrt) :: drogue gun (astronautics)
Bremsfallschirmpatronen {pl} :: drogue guns
Bremsfeder {f} :: brake spring
Bremsflüssigkeit {f} [auto] :: brake fluid
Bremsflüssigkeiten {pl} :: brake fluids
Bremsflüssigkeits-Niveauschalter {m} [techn.] :: brake fluid level switch
Bremsgestänge {n} :: brake rigging
Bremsgewicht {n} :: braked weight
......@@ -34973,6 +34982,7 @@ Büchse {f} :: box
Büchse {f} (Gewehr mit gezogener Laufbohrung) [mil.] :: rifled gun; rifle
Büchsen {pl} :: rifled guns; rifles
Büchsdrilling {m} :: three-barrelled rifle
Doppelbüchse {f} :: double-barrelled rifle
Flobertgewehr {n} :: Flobert rifle
Jagdstutzen {m} :: hunting carbine
Kurzlaufgewehr {n}; Karabiner {m}; Stutzen {m} :: short-barrel rifle; short rifle; carbine
......@@ -43423,6 +43433,8 @@ Drückeberger {m} :: funk [Br.] (old-fashioned)
Drückebergerei {f} :: shirking
Drücken {n} :: hitting
Drücken {n} (Umformen) :: spinning (forming)
Drücken {n} der Preise; Senken {n} der Preise [econ.] :: price cutting
ruinöser Preiskampf unter den Fluggesellschaften :: ruinous price-cutting among airlines; ruinous price war among airlines
Drücker {m} (Schlüssel für Schnappschloss) :: latch key; latchkey (for a latch lock)
Druckzunahme {f} :: pressure increase
Druckzwiebel {f} :: pressure bulb
......@@ -46342,6 +46354,7 @@ Einhorn {n} (Sternbild) [astron.] :: Monoceros; Unicorn
Einhufer {m}; Equid {m}; pferdeähnliches Tier :: equid
Einhufer {pl}; Equiden {pl}; Pferdeähnlichen {pl} :: equids
Einhüllende {f} [math.] :: envelope
Einhüllungskurve {f}; einhüllende Kurve {f}; Hüllkurvenverlauf {m}; (Mohr'sche) Hüllkurve {f}; Einhüllende {f} [math.] :: Mohr's envelope; envelope
Einigkeit {f}; Einssein {n} (von jdm.) [relig.] :: oneness (of sb.)
Einigung {f} :: agreement
Einigung über Beendigung des Vertrages :: agreement of rescission
......@@ -47228,7 +47241,7 @@ Einschuss {m}; Einschussstelle {f} [mil.] :: entry point of a bullet
Einschuss {m} [min.] :: opening shot; buster shot [Am.]
Einschuss {m} [print] :: slip sheet; inset sheet
Einschuss {m} in eine Umlaufbahn (Raumfahrt) :: insertion into an orbit (astronautics)
Einschussfaden {m}; Schussfaden {m} [textil.] :: shot; shoot; pick
Einschussfaden {m}; Schussfaden {m}; Schuss {m}; Einschlagfaden {m}; Einschlag {m} [textil.] :: shoot; shot; pick; weft; woof [Am.]; filling [Am.]
den Einschussfaden ausziehen :: to pull out the shoot
Einschussgarn {n} [textil.] :: weft yarn; weft thread; woof yarn [Am.]; woof thread [Am.]; filling [Am.]
Einschussloch {n}; Einschussstelle {f}; Einschuss {m} [ugs.] [mil.] :: bullet entrance hole; bullet hole; entrance hole
......@@ -47555,9 +47568,13 @@ Einstellung {f} [techn.] :: setting
alle Einstellungen, die vorgenommen wurden :: all the settings that have been made
Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet. :: The performance of the device was tested at different settings.
Die Heizung steht schon auf höchster Stufe. :: The heating system is already at its highest setting.
Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regelung {f}; Anpassung {f}; Adaptierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} :: adjustment #BE:adjustment#
Einstellung {f}; Einstellen {n}; Einregulierung {f}; Regulierung {f}; Justierung {f}; Justieren {n} (an etw.) :: adjustment (to sth.) #BE:adjustment#
die Vergasereinstellungen :: the carburettor adjustments
Einstellen der Uhrzeit :: clock time adjustment
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes :: in-flight adjustment of fans
die Justierung von Farbe und Helligkeit am Monitor :: adjustments to the colour and brightness of the monitor
ein paar kleinere Einstellungen an der Kamera vornehmen :: to make a few minor adjustments to the camera
Durch die automatische Regulierung der Riemenspannung kann der Wartungsbedarf verringert werden. :: The automatic adjustment of the belt tension helps to reduce maintenance requirements.
Einstellung {f}; Justierung {f}; Ausrichtung {f} :: justification
Einstellung {f} (eines Arbeitssuchenden); Stellenvermittlung {f}; Vermittlung {f} :: placement
Einstellung von Personal :: engagement of new staff; engagement of personnel
......@@ -47699,7 +47716,6 @@ Einträglichkeit {f} :: lucrativeness
Einträger-Deckenkran {m} :: single girder underslung crane
Einträger-Laufkran {m} :: single girder overhead travelling crane
Einträglichkeit {f} :: profitableness
Eintrag {m} [math.] :: entry
Eintrag {m} (in einem Verzeichnis/Nachschlagewerk/einer Datenbank) :: entry (item in a list, reference book, or database)
Einträge {pl} :: entries
Haupteintrag {m} :: main entry
......@@ -48950,6 +48966,8 @@ Element {n}; Baustein {m} :: element
aktives Element :: active element
Element {n} (Mengenlehre) [math.] :: element (set theory)
neutrales Element :: identity element
Element {n}; Komponente {f}; Eintrag {m} (einer Matrix) [math.] :: element; entry (of a matrix)
Elemente {pl}; Komponenten {pl}; Einträge {pl} :: elements; entries
dem ^Element Erde zugehörig/zugeordnet {adj} (Elementlehre) [phil.] :: earthy (element theory)
Elementarbestandteil {m} [chem.] :: constituent element
Elementarbestandteile {pl} :: constituent elements
......@@ -51599,6 +51617,7 @@ Erfassungsvorgang {m} :: acquisition process
Erfahrungsdenken {n}; Empirie {f}; Empirismus {m}; Empirizismus {m} [phil.] :: experientialism; empirism; empiricism
logischer Empirismus :: logical empiricism
Moralempirismus {m} :: moral empiricism
Erfahrungshintergrund {m} :: background experience; experience background
Erfahrungswelt {f} [psych.] :: world of experience
unsere normale Erfahrungswelt :: our normal world of experience
Erfahrungswissen {n}; empirisches Wissen {n}; Empirie {f} :: knowledge by experience; experiential knowledge; empirical knowledge; a posteriori knowledge
......@@ -62671,7 +62690,9 @@ Fortschritt {m} :: progress; headway
beschleunigter Fortschritt :: accelerated progress
Fortschritt {m}; Gang {m} :: stride
Fortschritt {m}; Aufstieg {m}; Verbesserung {f} :: advancement
Fortschritt {m}; Erhöhung {f} :: advance
(allgemeiner) Fortschritt {m} auf einem Fachgebiet :: advance (in an area of expertise)
große Fortschritte in der Wissenschaft :: great scientific advance
Fortschritte bei den Ingenieurstechniken :: advances in engineering techniques
Fortschritte machen; seinen Fortgang nehmen :: to progress
Fortschrittler {m}; Fortschrittlerin {f} :: progressist; progressionist
Fortschrittler {pl}; Fortschrittlerinnen {pl} :: progressists; progressionists
......@@ -78257,7 +78278,11 @@ Gute-Laune-Kost {f}; Glücksnahrung {f} [cook.] :: mood food
Gute {n}; Gutes :: good
Gutes tun :: to do good
nichts Gutes im Schilde führen :: to be up to no good
Guten Tag!; Moin! [Norddt.] {interj} (Begrüßung am Morgen) :: Good morning!; Good day!
Guten Tag! (Begrüßung; selten Verabschiedung); Schönen Tag! (Verabschiedung) :: Good day (to you)! [formal and dated]
Guten Tag sagen :: to say hello; to say good day [formal]
jdm. (noch) einen schönen Tag wünschen :: to wish sb. a good day
Ich begrüße Sie! :: Welcome and good day!
Noch einen schönen Tag! (Verabschiedung) :: Good day to you! (as a leaving phrase)
Guten Tag! {interj} (Begrüßung am Nachmittag) :: Good afternoon!
Gutenacht… :: goodnight
Gute-Nacht-Ritual {n} (für Kinder) :: bedtime routine (for children)
......@@ -86218,8 +86243,6 @@ Hülle {f}; Abdeckung {f} :: cocoon
(leere) Hülle {f} :: husk
Hüllenkurve {f} :: envelope
Hüllentext {m} (Schallplatte) :: sleeve notes; cover notes (vinyl record)
Hüllkurve {f} :: intrinsic curve; intrinsic line; rupture curve; Mohr's envelope
Hüllkurven {pl} :: intrinsic curves; intrinsic lines; rupture curves; Mohr's envelopes
Hüllkurve {f} (Akustik) [electr.] [phys.] :: envelope (acoustics)
Hüllkurvenspitzenleistung {f} [techn.] :: peak envelope power
Hüllrohr {n} :: cladding tube
......@@ -86861,6 +86884,7 @@ Hyperthermie {f} [med.] :: hyperthermia
maligne Hyperthermie :: malignant hyperthermia /MH/
Hypertrophie {f}; Organvergrößerung {f} [med.] :: hypertrophy
Hypertrophien {pl}; Organvergrößerungen {pl} :: hypertrophies
Anpassungshypertrophie {f} :: adaptive hypertrophy
Hyperventilation {f} [med.] :: hyperventilation
Hypervitaminose {f} [med.] :: hypervitaminosis
Hypervitaminosen {pl} :: hypervitaminoses
......@@ -87220,7 +87244,7 @@ Immobilienaktiengesellschaft {f} [econ.] :: real-estate investment trust /REIT/
Immobilienaktiengesellschaften {pl} :: real-estate investment trusts
Immobilienblase {f} [fin.] :: real property bubble [Br.]; real estate bubble [Am.]
Immobilienblasen {pl} :: real property bubbles; real estate bubbles
Immobilienbranche {f}; Innobiliensektor {m}; Immobilienhandel {m} [econ.] :: real property business; property sector [Br.]; real estate business; real estate sector [Am.]
Immobilienbranche {f}; Immobiliensektor {m}; Immobilienhandel {m} [econ.] :: real property business; property sector [Br.]; real estate business; real estate sector [Am.]
Immobilienerschließung {f} :: real property development [Br.]; real estate development [Am.]
Immobilienfinanzierung {f} [fin.] :: real property financing [Br.]; real estate financing [Am.]
Immobilienfinanzierungsbereich {m} [fin.] :: real property financingfield; real estate financing business
......@@ -88049,8 +88073,8 @@ Inhaltsdaten {pl} [telco.] :: content data
Inhaltsebene {f}; Sachebene {f} (Kommunikation) :: factual level; objective level
Inhaltsübersicht {f} :: summary of the contents; outline
Inhaltsverwaltungssystem {n}; Contentmanagement-System {n} [comp.] :: content management system /CMS/
Inhaltsverzeichnis {n}; Inhaltsangabe {f} [print] [sci.] :: table of contents
Inhaltsverzeichnisse {pl}; Inhaltsangaben {pl} :: tables of contents
Inhaltsverzeichnis {n}; Inhaltsübersicht {f} [print] [sci.] :: table of contents
Inhaltsverzeichnisse {pl}; Inhaltsübersichten {pl} :: tables of contents
Inhibitbetriebsart {f}; Sperrmodus {m} [comp.] :: inhibit mode
Inhibit-Impuls {m}; Sperrimpuls {m} [comp.] :: inhibit pulse
Inhomogenität {f}; Ungleichartigkeit {f} :: inhomogeneity
......@@ -97071,7 +97095,7 @@ Kluft {f}; Auseinanderklaffen {n}; Schere {f}; Gefälle {n} (krasser Unterschied
Kluft {f} [übtr.] :: chasm [fig.]
die Kluft zwischen Arm und Reich :: the chasm between rich and poor
Klüftigkeit {f} [geol.] :: crevasse formation
durchschnittliche Klüftigkeitsziffer {f} [geol.] :: mean average of crevasse distance
durchschnittliche ^Klüftigkeitsziffer {f} [geol.] :: mean average of crevasse distance
Kluftwasser {n} [geol.] :: crevasse water
Klümpchen {n} :: nodule
Klümpchen machen :: to blob
......@@ -105017,6 +105041,7 @@ auf einen Ort ^Kurs nehmen; einen Ort ansteuern; anfliegen {vt} [aviat.] [naut.]
auf einen Ort Kurs nehmend; einen Ort ansteuernd; anfliegend :: setting the course for a place; heading for a place
auf einen Ort Kurs genommen; einen Ort angesteuert; angeflogen :: set the course for a place; headed for a place
auf ^Kurs sein; auf Schiene sein {vi} [übtr.] :: to be on course; to be on track [fig.]
Kursabschlag {m}; Kalkulationsabschlag {m} (beim Endkundenkurs) (Börse) [fin.] :: markdown (when the end-customer price is calculated) (stock exchange)
Kursabweichung {f} [aviat.] [naut.] :: course deviation
Kursabweichung {f} [aviat.] :: heading displacement
Kursabweichung {f} [fin.] :: price deviation
......@@ -105026,6 +105051,7 @@ Kursabweichungssignal {n} [aviat.] :: off-course signal
Kursabweichungssignale {pl} :: off-course signals
Kursarbeit {m} :: coursework
Kursarbeiten {pl} :: courseworks
Kursaufschlag {m}; Kalkulationsaufschlag {m} (beim Endkundenkurs) (Börse) [fin.] :: mark-up (when the end-customer price is calculated) (stock exchange)
Kursaufschlag {m} (Börse) [fin.] :: price markup (stock exchange)
Kursauftrieb {m} (Börse) [fin.] :: price upsurge (stock exchange)
Kursausschläge {pl} (Börse) [fin.] :: sharp price fluctuations; price gyrations (stock exchange)
......@@ -110786,6 +110812,10 @@ Lied {n}; Song {m}; Gesangsstück {n} [mus.] :: song #BE:song#
Lied {n}; Weise {f} :: air; tune
Lied {n} :: ballad
Lieder {pl} :: ballads
traditionelles ^Lied {n} (zu religiösen Festen) [mus.] :: carol
traditionelle Lieder {pl} :: carols
Weihnachtslied {n} :: Christmas carol; Christmas song
Weihnachtslieder {pl} :: Christmas carols; Christmas songs
Liedanzeigetafel {f} [relig.] :: hymn board
Liedanzeigetafeln {pl} :: hymn boards
Liedchen {n}; Gstanzel {n} [Ös.] :: ditty
......@@ -125727,8 +125757,6 @@ Niederflurrahmen {m} [auto] :: dropped frame; drop frame
Niederfrequenz {f} :: low frequency
Niederfrequenzen {pl} :: low frequencies
Niederfränkisch {n} [ling.] :: Low Franconian
Niederfrequenzsignal {n} (Audio, Akustik) [techn.] :: audiofrequency signal (audio, acoustics)
Niederfrequenzsignale {pl} :: audiofrequency signals
Niedergang {m}; Sinken {n}; Fallen {n} :: descent
Niedergang {m}; Untergang {m} :: decline
Niedergang {m} :: comedown
......@@ -126074,10 +126102,11 @@ Nocken {m} (auf einer Nockenwelle) (oft fälschlich: Nocke) [techn.] <Nocke> ::
Nockengetriebe {n} [techn.] :: cam gear
Nockenschalter {m} [electr.] :: cam switch
Nockenschalter {pl} :: cam switches
Nockenscheibe {f}; Kurvenscheibe {f} [techn.] :: cam disc [Br.]; cam disk [Am.]; plate cam
Nockenscheiben {pl}; Kurvenscheiben {pl} :: cam discs; cam disks; plate cams
Nockensteuerung {f} [techn.] :: cam control
Nockensteuerungen {pl} :: cam controls
Nockenscheibe {f}; Nockenplatte {f}; Kurvenscheibe {f}; Scheibenkurve {f}; Flachkurve {f}; Steuerkurve {f} [techn.] :: radial cam; plate cam; disc cam [Br.]; disk cam [Am.]; cam plate; cam disc [Br.]; cam disk [Am.]
Nockenscheiben {pl}; Nockenplatten {pl}; Kurvenscheiben {pl}; Scheibenkurven {pl}; Flachkurven {pl}; Steuerkurven {pl} :: radial cams; plate cams; disc cams; disk cams; cam plates; cam discs; cam disks
Nutkurvenscheibe {f}; Nutkurve {f} :: plate cam with groove; cam plate with groove; disc/disk cam with grovve; cam disc/disk with groove
Nockensteuerung {f}; Kurvensteuerung {f} [techn.] :: cam control
Nockensteuerungen {pl}; Kurvensteuerungen {pl} :: cam controls
Nockenvorsprung {m}; Nocken {m} [techn.] :: cam nose; cam lobe; wiper
Nockenvorsprünge {pl}; Nocken {pl} :: cam noses; cam lobes; wipers
Nockenwelle {f} [techn.] :: camshaft; cam carrier
......@@ -128752,7 +128781,7 @@ Orbitalgeschwindigkeit {f} :: orbital velocity
Orchester {n} [mus.] :: orchestra
Orchester {pl} :: orchestras
Blasorchester {n} :: wind orchestra
Zupforchester {m} :: orchestra of plucked instruments
Zupforchester {n} :: orchestra of plucked instruments
eigens zusammengestelltes Orchester :: contracted orchestra; pickup orchestra [Am.]
Orchesterleiter {m} [mus.] :: orchestra leader; leader [Am.]
Orchesterleiter {pl} :: orchestra leaders; leaders
......@@ -135841,18 +135870,13 @@ Preis {m} (für etw.) [econ.] :: price (for sth.) #BE:price#
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben :: to push up prices; to force up prices; to run up prices
um jeden Preis :: at any price
um keinen Preis :: not at any price; not for anything
Abnahme der Preise :: decrease of prices
Anpassung der Preise :: adjustment of prices
Anziehen der Preise :: hardening of prices
starkes Anziehen der Preise :: strong rise of prices
Entwicklung der Preise :: development of prices
Festigung der Preise :: consolidation of prices
Sinken der Preise :: decline in prices
Spaltung der Preise :: discrimination in price
Stabilisierung der Preise :: stabilization of prices [eAm.]; stabilisation of prices [Br.]
Struktur der Preise :: pattern of prices
Veränderung der Preise :: movement of prices
Verzerrung der Preise :: distortion of prices
Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise :: law of one price
Schönheit hat ihren Preis. :: Beauty demands a price.
Preis {m} :: fee
......@@ -135895,8 +135919,6 @@ Preisangabenverordnung {f} /PAngV/ :: regulation on price quotations; price indi
Preisangebot {n} :: price quote
Preisangebote {pl} :: price quotes
Preisangebot {n} :: quoted price
Preisanpassung {f}; Preisangleichung {f} :: price adjustment
Preisanpassungen {pl}; Preisangleichungen {pl} :: price adjustments
Preisanstieg {m} [econ.] :: price increase; increase in prices; rise in prices
Preisanstiege {pl} :: price increases; increase in priceses; rise in priceses
Preisaufkleber {m} :: price sticker
......@@ -135910,7 +135932,7 @@ Preisbindung {f} :: price maintenance; price fixing
Preisboxkampf {m} :: prizefight
Preisdeckelung {f}; Preisbegrenzung {f}; Preisoberbegrenzung {f} [econ.] :: price cap
Preisdifferenz {f}; Marge {f} :: price difference; difference in prices
Preisdiskriminierung {f} [econ.] :: price discrimination
Preisdifferenzierung {f}; Ungleichbehandlung {f} beim Preis [econ.] :: price discrimination; discrimination in price
Preisdruck {m} :: pricing pressure; price erosion
Preiselastizität {f} [econ.] :: price elasticity
Preiselastizität der Nachfrage :: price elasticity of demand
......@@ -135929,12 +135951,12 @@ Preise unterbieten :: to beat prices
Preisexplosion {f} [econ.] :: price explosion; fly-up of prices [coll.]
Preisexplosionen {pl} :: price explosions; fly-ups of prices
Preisfestsetzung {f} :: ascertainment of price
Preisfindung {f}; Preisgestaltung {f} :: pricing
Fahrpreisgestaltung {f} :: ticket pricing
Preisfrage {f} :: prize question
Preisführer {m} [econ.] :: price leader; price setter
Preisführer {pl} :: price leaders; price setters
Preisgeld {n} :: prize-money
Preisgestaltung {f}; Preisfestsetzung {f}; Preisfestlegung {f}; Preisfindung {f} [econ.] :: pricing; price setting; price determination
Fahrpreisgestaltung {f} :: ticket pricing
Preisgleitklausel {f} :: sliding-price clause; price escalation clause; price escalator clause
Preisindex {m} [econ.] :: price index
gewichteter Preisindex :: price-weighted index
......@@ -135959,6 +135981,9 @@ Preisliste {f} :: price list
Preislisten {pl} :: price lists
Preisliste {f}; Gebührentabelle {f}; Gebührensätze {pl}; Honorarsätze {pl} (bei freien Berufen) [adm.] [econ.] :: scale of charges; scale of fees
die amtlichen Gebührensätze :: the official scale of fees
Preisminderung {f} (aufgrund eines Produktmangels) :: reduction of the purchase price; lowering of the purchase price (for a defective product)
Preisminderungen {pl} :: reductions of the purchase price; lowerings of the purchase price
eine Preisminderung geltend machen :: to claim the reduction of the purchase price
Preisnachlass {m} :: price deduction; discount
Preisnachlässe {pl} :: price deductions; discounts
Preisnachlass für eine mangelhafte Ware :: allowance on the price
......@@ -135980,16 +136005,17 @@ Preisrückgang {m} :: decrease in prices
Preisschätzung {f}; geschätzter Preis :: budget price
Preisschild {n} :: price tag
Preisschilder {pl} :: price tags
Preissenkung {f} [econ.] :: price cutting
Preissenkungen {pl} :: price cuttings
Preisschrift {f} :: price pamphlet
Preisschriften {pl} :: price pamphlets
Preisschwankung {f} [econ.] :: price fluctuation
Preisschwankungen {pl} :: price fluctuations
Preisschwankung {f} [econ.] :: volatility
heftige Preisschwankungen :: market volatility
Preissenkung {f}; Preisminderung {f}; Preisreduzierung {f}; Preisreduktion {f} :: price reduction; reduction in price
Preissenkungen {pl}; Preisminderungen {pl}; Preisreduzierungen {pl}; Preisreduktionen {pl} :: price reductions; reductions in price
Preissenkung {f}; Preisreduktion {f}; Preisreduzierung {f} (selten) [econ.] :: price reduction; reduction in price; price cut
Preissenkungen {pl}; Preisreduktionen {pl}; Preisreduzierungen {pl} :: price reductions; reduction in prices; price cuts
Preissenkung im Einzelhandel; Senken/Herabsetzen der Verkaufspreise :: price markdown; markdown in price; markdown (in the retail business)
reduzierte/heruntergesetzte Preise im Ausverkauf :: clearance sales markdowns
Preisreduktionen von bis zu 50% bei vielen Artikeln :: markdowns of up to 50 per cent on many items
Preissetzung {f} [fin.] :: pricing
diskriminatorische Preissetzung :: discriminatory pricing
Preisspanne {f} :: price margin
......@@ -135997,7 +136023,6 @@ Preisstabilität {f} :: price stability
Preissteigerung {f} :: price increase
Preissteigerungen {pl} :: price increases
Preissteigerungsrate {f} :: rate of increase in price; price-increase rate
Preisstellung {f} :: price setting; pricing
Preissteuerung {f} [econ.] :: price control
Preisstopp {m} :: price freeze
Preisstufe {f}; Preisgruppe {f} :: price bracket
......@@ -136032,6 +136057,7 @@ Preisverhandlung {f} :: price negotiation
Preisverhandlungen {pl} :: price negotiations
Preisverleihung {f}; Preisvergabe {f} (Veranstaltung) :: award ceremony
Preisverleihungen {pl}; Preisvergaben {pl} :: award ceremonies
Preisverzerrung {f}; Verzerrung {f} der Preise [econ.] :: price distortion; distortion of prices
Preisvorteil {m} :: price advantage
Preisvorteile {pl} :: price advantages
Prekariat {n} [soc.] :: precariat
......@@ -141598,6 +141624,7 @@ Reaktion {f} [chem.] :: reaction; action
chemische Reaktion :: chemical reaction; chemical action
Reaktion unter Erhitzung; Reaktion durch Erhitzung :: pyrogenic reaction
Reaktion {f} [psych.] :: response
Anpassungsreaktion {f} :: adjustment response
Reiz-Reaktions-Modell {n} :: stimulus-response model
Reaktion {f}; Antwort {f} (auf etw.) [übtr.] [pol.] [soc.] :: response (to sth.)
Reaktionen {pl}; Antworte {pl} :: responses
......@@ -149580,7 +149607,7 @@ Saftigkeit {f}; Süße {f} (von Früchten) :: lusciousness (of fruit)
Saftigkeit {f} :: sappiness
Saftigkeit {f} :: succulence; succulency
Saftkonzentrat {n}; konzentrierter Saft :: concentrated juice
Saftladen {m} [ugs.] :: lousy outfit
Saftladen {m}; mieser Laden {m} [ugs.] [pej.] :: lousy outfit; small-time outfit; rinky-dink outfit [Am.]
Saftlinge {pl}; Glasköpfe {pl} (Hygrocybe) (biologische Gattung) [biol.] :: waxcaps; waxy caps (biological genus)
Saftpresse {f}; Entsafter {m} :: sqeezer; juice extractor; extractor
Sage {f}; Saga {f} :: legend; saga
......@@ -158781,7 +158808,6 @@ Schussdichte {f}; Schussfadenzahl {f}; Schusszahl {f} (Weben) [textil.] :: sett
Schusseintragen {n}; Schusseintrag {m} (Weben) [textil.] :: weft insertion (weaving)
Schusselemente {pl}; Schusswerte {pl} [mil.] :: firing data
Schussentfernung {f}; Entfernung {f} zum Ziel [mil.] [sport] :: shooting distance
Schussfaden {m}; Schuss {m}; Einschlagfaden {m}; Einschlag {m} [textil.] :: weft; woof [Am.]
Schussfahrt {f}; Schuss {m} (Skifahren) [sport] :: schuss (down the slope/slopes) (skiing)
Schuss fahren; im Schuss fahren :: to schuss
Schussfäden {pl}; Einschuss {m}; Schuss {m}; Eintrag {m} (Gewebsfäden, die zu den Kettfäden im Webstuhl quer liegen) [textil.] :: weft; filling pick; group of picks
......@@ -160380,7 +160406,7 @@ Schwinganlage {n} [techn.] :: shaker
Schwinganlagen {pl} :: shakers
Schwingball {m} (Spiel) [sport] :: swingball; tetherball [Am.] (game)
Schwingbeanspruchung {f} :: vibration stress
hydraulische Schwingbremse {f} (Rohrleitung) [mach.] :: hydraulic shock absorber
hydraulische ^Schwingbremse {f} (Rohrleitung) [mach.] :: hydraulic shock absorber
Schwinge {f}; Wippe {f} [mach.] :: oscillating crank; oscillating follower; rocker
Schwingen {pl}; Wippen {pl} :: oscillating cranks; oscillating followers; rockers
Schwinge {f}; Kulisse {f} (Bahn, Maschine) [techn.] :: motion link; link
......@@ -165585,8 +165611,6 @@ Sozialhilfebezieher {m}; Sozialhilfeempfänger {m} [adm.] :: recipient of social
Sozialhilfebezieher {pl}; Sozialhilfeempfänger {pl} :: recipients of social assistance; recipients of income support; welfare recipients
Sozialhygiene {f} :: social hygiene; public hygiene
Sozialimperialismus {m} :: social imperialism
Sozialisierung {f}; Sozialisation {f} [soc.] :: socialization [eAm.]; socialisation [Br.]
Sozialisierungen {pl} :: socializations; socialisations
Sozialismus {m} [pol.] :: socialism
Sozialist {m}; Sozialistin {f} :: socialist
Sozialisten {pl} :: socialists
......@@ -168685,7 +168709,7 @@ Sprung {m}; Riss {m}; Bruch {m} :: flaw
Sprünge {pl}; Risse {pl}; Brüche {pl} :: flaws
Sprung {m}; Satz {m} :: bound
einen Satz machen; springen :: to bound
einen ^Sprung machen; springen {vi} (an einen Ort) :: to leap {leaped, leapt; leaped, leapt} (to a place)
einen ^Sprung machen; springen {vi} (an einen Ort) :: to leap (to a place) {leaped/leapt; leaped/leapt}
einen Sprung machend; springend :: leaping
einen Sprung gemacht; gesprungen :: leaped; leapt
springt :: leaps
......@@ -177368,8 +177392,8 @@ Synodenteilnehmer {m}; Synodaler {m} [relig.] :: synod participant
Synonym {n}; andere Bezeichnung {f} [ling.] :: synonym
Synonyme {pl} :: synonyms
Synonomie {f} [ling.] :: synonymity
Synonymwörterbuch {n} :: dictionary of synonyms
Synonymwörterbücher {pl} :: dictionaries of synonyms
Synonymwörterbuch {n}; Synonymlexikon {n} :: dictionary of synonyms; synonym dictionary; thesaurus
Synonymwörterbücher {pl}; Synonymlexikone {pl} :: dictionaries of synonyms; synonym dictionaries; thesauri
Synophrys {f}; Verwachsung {f} der Augenbrauen [med.] :: synophrys; meeting of eyebrows
Synopse {f} :: synopsis; textual comparison
Synoptiker {m} :: synoptist
......@@ -177436,6 +177460,7 @@ Systemausfall {m} :: system failure
Systemauslastung {f} :: full system capacity
Systembank {f}; systemrelevante Bank {f} [fin.] :: systemic bank; bank of systemic importance
Systembanken {pl}; systemrelevante Banken {pl} :: systemic banks; banks of systemic importance
Systembeanspruchung {f} [comp.] [techn.] :: busyness of the system
Systemberatung {f} :: system advice
Systembeschreibung {f} :: system description
Systembeschreibungen {pl} :: system descriptions
......@@ -182141,6 +182166,8 @@ Tonfrequenz {f}; Niederfrequenz {f} /NF/ :: audio frequency /AF/
Tonfrequenzen {pl} :: audio frequencies
Tonfrequenz {f}; Hörfrequenz {f}; Audiofrequenz {f}; Niederfrequenz {f} /NF/ (Audio, Akustik) [techn.] :: audiofrequency (audio, acoustics)
Tonfrequenzbereich {m} :: audio range
Tonfrequenzsignal {n}; Niederfrequenzsignal {n} (Audio, Akustik) [techn.] :: audiofrequency signal (audio, acoustics)
Tonfrequenzsignale {pl}; Niederfrequenzsignale {pl} :: audiofrequency signals
Tongefäß {n} :: earthenware vessel
Tongefäße {pl} :: earthenware vessels
Tongeschlecht {n} [mus.] :: scale
......@@ -183183,7 +183210,7 @@ Transaktionsnummer {f} /TAN/ :: transaction number
Transaktionsnummern {pl} :: transaction numbers
Transamidierung {f} (Austausch zweier Aminogruppen) [chem.] :: transamidation
Transaminase {f} [biochem.] :: transaminase
Transaminierung {f} [biochem.] :: transamination
Transaminierung {f} (Austausch einer Ketogruppe gegen eine Aminogruppe) [biochem.] :: transamination
Transatlantikgespräch {n} [telco.] :: transatlantic call
Transatlantikgespräche {pl} :: transatlantic calls
Transduktion {f} [biochem.] :: transduction
......@@ -194950,6 +194977,7 @@ Versorgung {f}; Zufuhr {f}; Zuführung {f} :: supply
Druckluftversorgung {f} :: compressed air supply
Notversorgung {f} :: emergency supplies
öffentliche Versorgung :: public supplies
Wasserversorgung {f}; Wasserzufuhr {f} :: water supply
eine Landwirtschaft mit guter Wasserversorgung :: a farm with good water supply
Versorgung mit Nervenfasern {f}; Innervation {f} [med.] :: innervation
Versorgungsamt {n} [adm.] :: maintenance council; pension office
......@@ -200992,6 +201020,7 @@ Walze {f} (Blasinstrument) [mus.] :: shank (wind instrument)
Walzen {pl} :: shanks
Walzenabdeckung {f} [techn.] :: top roll cover; roll cover
Walzenabdeckungen {pl} :: top roll covers; roll covers
hydraulische ^Walzenanstellung {f} (Walzwerk) [techn.] :: hydraulic roll adjustment (rolling mill)
Walzenauftrag {m}; Kiss-Coating {n} [techn.] :: kiss-roll coating
Walzenbrecher {m} :: roller crusher; roll crusher
Walzendruck {m} :: rotary printing
......@@ -202027,8 +202056,6 @@ Wassereinspritzung {f} :: water injection
Wassereinzugsgebiet {n}; Einzugsgebiet {n}; Entwässerungsgebiet {n}; Abflussgebiet {n} (eines Fließgewässers) [envir.] [geogr.] :: drainage basin; drainage area; catchment basin; catchment area; catchment; hydrographic basin; river basin; gathering/feeding ground; watershed [Am.] (of a stream)
Wassereinzugsgebiete {pl}; Einzugsgebiete {pl}; Entwässerungsgebiete {pl}; Abflussgebiete {pl} :: drainage basins; drainage areas; catchment basins; catchment areas; catchments; hydrographic basins; river basins; gathering/feeding grounds; watersheds
Auslassquerschnitt {m}; Kontrollquerschnitt {m} eines Einzugsgebiets :: drainage basin outlet; drainage basin outfall
Wassereinzugsgebiet {n} :: catchment area; watershed [Am.]; drainage area
Wassereinzugsgebiete {pl} :: catchment areas; watersheds; drainage areas
Wasserenthärtung {f} [techn.] :: water softening; softening of water
Wasserentnahme {f} :: water withdrawal
Wasserentsalzung {f} :: water desalination
......@@ -203348,8 +203375,6 @@ Weihnachtskarpfen {m} [cook.] :: carp eaten at Christmas
Weihnachtskarte {f} :: Christmas card
Weihnachtskarten {pl} :: Christmas cards
Weihnachtsklotz {m}; Weihnachtsscheit {m} :: yule log
Weihnachtslied {n} :: carol; Christmas carol
Weihnachtslieder {pl} :: carols; Christmas carols
Weihnachtskrippe {f}; Krippe {f} [art] [relig.] :: Nativity scene; crib [Br.]; crèche [Am.]
Weihnachtskrippen {pl}; Krippen {pl} :: Nativity scenes; cribs; crèches
Weihnachtsliedersänger {m} :: caroler
......@@ -217538,6 +217563,9 @@ absetzen; streichen {vt} :: to drop
absetzend; streichend :: dropping
abgesetzt; gestrichen :: dropped
vom Spielplan absetzen :: to drop from the program
etw. absetzen; umsetzen; loskriegen [ugs.] {vt} (verkaufen) [econ.] :: to shift sth. (sell)
absetzend; umsetzend; loskriegend :: shifting
abgesetzt; umgesetzt; losgekriegt :: shifted
sich absetzen; flüchten; sich (heimlich) davonmachen; sich aus dem Staub machen; das Weite suchen [geh.] {vi} :: to abscond [formal]
sich absetzend; flüchtend; sich davonmachend; sich aus dem Staub machend; das Weite suchend :: absconding
sich abgesetzt; geflüchtet; sich davongemacht; sich aus dem Staub gemacht; das Weite gesucht :: absconded
......@@ -221649,13 +221677,13 @@ ankündigen {vt} :: to advertise
angekündigt :: advertised
kündigt an :: advertises
kündigte an :: advertised
etw. ankündigen; bekannt machen; bekanntmachen; vermelden; verkünden; ansagen; durchsagen {vt} :: to announce sth.
ankündigend; bekannt machend; vermeldend; verkündend; ansagend; durchsagend :: announcing
angekündigt; bekannt gemacht; vermeldet; verkündet; angesagt; durchgesagt :: announced
kündigt an; macht bekannt; vermeldet; verkündet; sagt an :: announces
kündigte an; machte bekannt; vermeldete; verkündete; sagte an :: announced
etw. ankündigen; bekanntgeben; bekanntmachen; verkünden; vermelden [geh.] {vt} :: to announce sth.
ankündigend; bekanntgebend; bekanntmachend; verkündend; vermeldend :: announcing
angekündigt; bekanntgegeben; bekanntgemacht; verkündet; vermeldet :: announced
kündigt an; gibt bekannt; macht bekannt; verkündet; vermeldet :: announces
kündigte an; gab bekannt; machte bekannt; verkündete; vermeldete :: announced
noch offen; wird noch bekanntgegeben [adm.] :: to be announced /TBA/
die Ergebnisse durchsagen :: to give/announce the results
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. :: Venue and date to be announced.
ankündigen; verkünden {vt} :: to herald
ankündigend; verkündend :: heralding
angekündigt; vergekündet :: heralded
......@@ -222151,6 +222179,7 @@ anpassungsfähig {adj} :: adaptable
nicht anpassungsfähig :: inadaptable; unadaptable
anpassungsfähige Steuerung {f} :: adaptive control
sich an etw. anpassen können/lassen :: to be adaptable to sth.
nur beschränkt ^anpassungsfähig; monotrop {adj} [biol.] :: monotropic
anpassungsfähig {adv} :: adaptively
nicht anpassungsfähig; nicht integrierbar {adj} :: inassimilable; unassimilable
etw. anpeilen; etw. ansteuern {vt}; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten {vi} <hinzuarbeiten> :: to go for sth. (try to achieve/obtain sth.)
......@@ -222476,10 +222505,10 @@ anschließen (an); verbinden (mit) {vt} :: to connect (to)
sich jdm. anschließen; sich zu jdm. gesellen; zu jdm. gehen; sich zu jdm. setzen {vr} [soc.] :: to join sb. #BE:join#
sich anschließend; sich gesellend; gehend; sich setzend :: joining
sich angeschlossen; sich gesellt; gegangen; sich gesetzt :: joined
sich an jdn. anschließen :: to join company with sb.
Ich ging zu meiner Schwester in die Küche. :: I joined my sister in the kitchen.
Zu den Teilnehmern gesellten sich deren Frauen und Kinder. :: The participants were joined by their wives and children.
Darf ich mich Ihnen anschließen? (formell); Darf ich mich zu euch gesellen? (informell) :: May I join you?
Darf ich mich Ihnen anschließen? [formell]; Darf ich mich zu euch gesellen? [informell] :: Do you mind if I join you?; May I join you?
Trinken Sie etwas mit (uns)? :: Would you join us for a drink?
Aus Beirut ist uns jetzt unser Korrespondent zugeschaltet. :: We are joined on the line now from Beirut by our correspondent.
sich anschließen; einem Vorbild/Beispiel (nach-)folgen :: to follow suit <!>
......@@ -229589,7 +229618,7 @@ ausstoßen; hervorstoßen {vt} :: to rap out
etw. ausstoßen; hinauspressen; von sich geben; abgeben {vt} (aus dem Körper/aus einem Behälter) [med.] :: to expel sb. (from your body/from a container)
ausstoßend; hinauspressend; von sich gebend; abgebend :: expelling
ausgestoßen; hinausgepresst; von sich gegeben; abgegeben :: expelled
die Luft in kurzen Stößen hinauspressen :: to expel the air in short blasts
die Luft in kurzen Stößen hinausblasen :: to expel the air in short blasts
wenn das Weibchen alle Eier von sich gegeben hat :: when the female has expelled all her eggs
ausstoßend {adj} :: ejaculatory
ausstrahlen; aussenden; senden {vt} :: to beam
......@@ -232607,18 +232636,12 @@ noch nicht bekannt; unerkannt; verkannt {adj} :: unrecognized; unrecognised [Br.
bekannt {adv} :: conversantly
bekannt geben; bekanntgeben [alt]; mitteilen; zu verstehen geben; deutlich machen :: to intimate
bekannt gebend; bekanntgebend [alt] :: intimating
bekannt geben; bekanntgeben [alt] :: to notify
bekannt gebend; bekanntgebend [alt] :: notifying
bekannt gegeben; bekanntgegeben :: notified
gibt bekannt :: notifies
gab bekannt :: notified
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. :: Venue and date to be announced.
# bekannt gegeben; bekanntgegeben [alt] :: intimated
(jdm.) etw. (im Voraus) bekanntgeben; anzeigen {vt} [adm.] :: to give (sb.) notice of sth.
ohne vorherige Benachrichtigung; ohne vorherige Verständigung :: without notice
etw. formgerecht bekanntgeben; etw. ordnungsgemäß anzeigen :: to give due notice of sth.
von etw. umgehend Mitteilung machen :: to give prompt notice of sth.
im Voraus bekanntgeben, dass …; im Voraus Mitteilung machen, dass …; vorher Bescheid sagen, dass … [ugs.] :: to give advance notice that …; to give pior notice that …
im Voraus bekanntgeben, dass …; im Voraus Mitteilung machen, dass …; vorher Bescheid sagen, dass … [ugs.] :: to give advance notice that …; to give prior notice that …
Hiermit wird bekanntgegeben, dass … :: This is to give notice that …; Notice is hereby given that …
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben/ankündigen. :: They must give not less than 2 weeks' notice.
Geben Sie uns bitte rechtzeitig Bescheid, damit wir alles für Ihre Ankunft arrangieren können. :: Please give us enough notice to prepare for your arrival.
......@@ -234126,8 +234149,6 @@ etw. bescheiden {vt} [adm.] :: to make a decision on sth.
bescheidend :: making a decision
beschieden :: made a decision
etw. negativ/abschlägig bescheiden :: to reject sth.
jdn. bescheiden {vt} [adm.] :: to notify sb.
jdn. zu Gericht bescheiden [jur.] :: to summon sb. to appear before the court
bescheiden; zurückhaltend {adj} [psych.] :: modest; self-effacing
nicht mit seinen Leistungen prahlen :: to be modest about one's achievements
nicht bescheiden :: unmodest
......@@ -241461,6 +241482,10 @@ durchgelattet {adj} (Seefahrt) :: fully battened
durchgerostet {adj} :: rusted through
durchgeschaltet {adj} [telco.] :: switched through
durchgeschwitzt sein; verschwitzt sein :: to be all in a sweat; to soak with sweat
etw. (über eine Lautsprecheranlage) durchsagen; ansagen {vt} :: to announce sth. (via a public address system)
durchsagend; ansagend :: announcing
durchgesagt; angesagt :: announced
die Ergebnisse durchsagen :: to give/announce the results
durchsickern {vi} :: to transpire
durchsickernd :: transpiring
durchgesickert :: transpired
......@@ -245189,6 +245214,7 @@ etw. eintreiben {vt} (Nagel) :: to drive in <> sth.
tritt ein; tritt bei :: joins
trat ein; trat bei :: joined
einer Partei beitreten :: to join a party
in eine Firma eintreten :: to join a company
auf jdn. eintreten; jdm. einen Tritt versetzen :: to kick sb.
etw. eintreten {vt} (Tür etc.) :: to kick in <> sth. (door etc.)
eintretend :: kicking in
......@@ -269134,6 +269160,8 @@ auf (+ Zahlenangabe) ^kommen {vi} [statist.] :: to be for every (+ figure)
kommen und gehen {vi} (Sache) :: to wax and wane (of a thing)
Das Gefühl kommt und geht. :: The sensation waxes and wanes.
Der Schmerz kommt und geht. :: The pain waxes and wanes.
jdn. (an einen Ort) kommen lassen; beordern; bescheiden [adm.] :: to summon sb. (to a place)
jdn. zu Gericht bescheiden [jur.] :: to summon sb. to appear before the court
kommen lassen :: to send for
Ich möchte es nicht soweit kommen lassen. :: I don't want it to reach that stage.
hinter etw. kommen; etw. herausbekommen; herauskriegen [ugs.]; herausfinden {vt} :: to find out about sth.
......@@ -273334,7 +273362,6 @@ loswerden {vt} :: to rid {rid, ridded; rid, ridded}
loswerdend :: ridding
losgeworden :: rid
etw./jdn. loswerden {vt}; sich von etw./jdm. befreien {vr} :: to cast off sth./sb.
jdn. loswerden {vt} :: to shift
lotrecht {adj}; im Lot :: plumb; straight down
schief sein; nicht im Lot sein :: to be out of plumb
lotisch {adj} :: Lotic
......@@ -286194,7 +286221,6 @@ etw. sagen; etw. äußern {vt} [ling.] :: to say sth. {said; said} #BE:say#
ich/er/sie sagte :: I/he/she said
er/sie hat/hatte gesagt :: he/she has/had said
ich/er/sie sagte :: I/he/she would say
(jdm.) guten Tag sagen :: to say hello (to sb.)
man sagt :: people say
etw. laut sagen :: to say sth. out loud
wie man zu sagen pflegt :: as they say
......@@ -290194,6 +290220,7 @@ schwarz {adj} :: black #BE:black#
am schwärzesten :: blackest
schwarz wie die Nacht :: black as coal
metallic-schwarz :: sparkle black
rußschwarz :: carbon black
schwarz/in Schwarz gekleidet sein {vi} :: to be dressed/clothed in black
schwarz {adv} :: blackly
schwarz wie Ebenholz {adj} [poet.] :: ebon [poet.]
......@@ -297776,7 +297803,6 @@ etw. triggern {vt} [electr.] :: to trigger sth.
triggernd :: triggering
getriggert :: triggered
trigonometrisch {adj} [math.] :: trigonometric; trigonometrical
trigonometrische Funktionen :: trigonometric(al) functions; circular function; trogonometric(al) ratio <!>
trigonometrische Höhenmessung :: trigonometric(al) levelling
trigonometrisches Netz :: trigonometric(al) chain/survey/system
trigonometrisch {adv} :: trigonometrically
......@@ -301586,6 +301612,7 @@ umwälzen {vt} :: to revolutionize [eAm.]; to revolutionise [Br.]
wälzt um :: revolutionizes; revolutionises
wälzte um :: revolutionized; revolutionised
umwandelbar; umtauschbar {adj} [econ.] :: convertible; commutable; transmutable; transformable
nur beschränkt (einseitig) ^umwandelbar; monotrop {adj} [chem.] :: monotropic
etw. umwandeln (von etw. in etw.); etw. umformen; etw. in etw. konvertieren {vt} :: to convert; to transform sth. (from sth. in/into sth.)
umwandelnd; umformend; konvertierend :: converting; transforming
umgewandelt; umgeformt; konvertiert :: converted; transformed
......@@ -316043,7 +316070,7 @@ wässerig; wässrig; wasserartig {adj} :: aqueous
90%-iges wässriges Aceton [chem.] :: 90% aqueous acetone
wässerig; wässrig {adv} :: aqueously
waffenlos {adj} :: barehanded
jdm. waffenmäßig überlegen sein; besser bewaffnet sein als jd.; einem Land rüstungsmäßig überlegen sein; bei der Bewaffnung/rüstungsmäßig besser aufgestellt sein als ein Land [mil.] :: to ourarm sb. / a country
jdm. waffenmäßig überlegen sein; besser bewaffnet sein als jd.; einem Land rüstungsmäßig überlegen sein; bei der Bewaffnung/rüstungsmäßig besser aufgestellt sein als ein Land [mil.] :: to outarm sb. / a country
zahlen- und waffenmäßig unterlegen sein :: to be outnumbered and outarmed
wagemutig; verwegen {adj} :: daring
wagemutig {adv} :: daringly
......@@ -321598,7 +321625,7 @@ zollpflichtig {adj} :: dutiable; liable to duty
zollpflichtig sein :: to be dutiable
zollpflichtig {adj} :: tollable
zonal; zonenartig {adj}; auf eine Zone bezogen :: zonal
zonale harmonische Funktion {f}; zonale Kugelfunktion {f}; Legendre'sches Polynom [math.] :: zonal harmonic
zonale Kugelfunktion {f}; Legendre'sches Polynom [math.] :: zonal harmonic
zonenförmig {adv} :: zonally
zonular; ringförmig {adj} [anat.] [med.] :: zonular
zoomorph {adj} :: zoomorphic
......@@ -1521,11 +1521,11 @@ Gut vorbereitet ist halb getan. :: A good lather is half the shave.
# Gute Besserung! :: See you better! [Am.]
Gute Nacht! :: Good night!
Gute Reise! :: Have a nice trip!
Guten Tag!; Grüß Gott! [Bayr.] [Ös.]; Gruezi [Schw.] (höfliche Begrüßung und Antwort bei ersten Vorstellen) :: How do you do?; How-d'ye-do?; How-de-do? (greeting and reply upon introduction) [becoming old-fashioned]
Guten Abend! :: Good evening!
Guten Appetit! :: Enjoy your meal!; Bon appetit!
Guten Morgen! :: Good morning!
Guten Morgen!; Guten Tag! (Begrüßung am Morgen/Vormittag) :: Good morning!
Guten Rutsch (ins neue Jahr)! :: Have a good New Year!; Happy New Year!
Guten Tag! :: How do you do? [Br.]
Tag! (Grußfloskel) {interj} :: Howdy! [Am.]
Hab Spaß! :: Enjoy!
Habe ich es nicht gleich gesagt? :: Didn't I tell you before?
......@@ -1539,7 +1539,6 @@ Haben Sie eine Minute Zeit? :: Can you spare a minute?
Haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche? :: Do you mind if I smoke?
Haben Sie sich gut unterhalten? :: Did you have a nice time?
Haben Sie viel zu tun? :: Are you busy?