Commit b448e433 authored by Frank Richter's avatar Frank Richter

Update

parent da18509e
......@@ -117,7 +117,6 @@ zurücklächelnd :: smiling back /SB/
Hör auf zu nerven!; Geh mir nicht auf den Wecker! :: Stop bugging me! [Am.] /SBM/
Entschuldigung, ich verstehe nicht. :: Sorry, I don't understand. /SIDU/
Entschuldigung, ich verstehe immer noch nicht. :: Sorry, I still don't understand. /SISDU/
immer noch im Dunkeln tappend :: still in the dark /SITD/
Die Lage ist wie immer: Alles Mist!; der ganz normale Wahnsinn :: Situation normal, all fucked up! /SNAFU/
Mist, kein Glück mehr :: shit outta luck /SOL/
fehlender Sinn für Humor :: sense of humour failure /SOHF/
......
This diff is collapsed.
......@@ -341,7 +341,6 @@ Allradschlepper {m} [agr.] :: all-wheel trailer; four-wheel trailer
##
Alltagshilfen {pl} [econ.] :: auxiliaries for elderly people
Allzweckpumpe {f} [mach.] :: all-purpose pump
Allzweckreiniger {m} [techn.] :: all-purpose cleaner
Allzwecksauger {m} [mach.] :: all-purpose strainer
Alpinski-Erzeugnisse {pl} [sport] :: alpine ski (sport) products
Altschrotte {pl} :: capital scraps
......@@ -1401,7 +1400,6 @@ Abfallkompostieranlage {f} [techn.] :: waste composting system
Abfallkompostieranlagen {pl} :: waste composting systems
Abfallpresse {f} [techn.] [mach.] :: waste press
Abfallpressen {pl} :: waste pressess
Abfallreiniger {m} [techn.] :: waste purifier; waste cleanser
Abfallsammler {m} [techn.] :: waste collector
Abfallsammler {pl} :: waste collectors
Abfallsammlung {f} [techn.] :: refuse collection
......
......@@ -99,7 +99,6 @@ Da haben Sie es! :: There you are!
Da hast du es. :: Here you are.
Da hört sich alles auf! :: That beats everything!
Da ist doch ein Trick dabei. :: There is a trick to it.
Da lachen ja die Hühner. [übtr.] :: That gives one a horse laugh.
Da musste ich erst mal tief Luft holen. :: I had to swallow hard.
Da pfeift es aus einem anderen Loch. :: That's a horse of a different color.
Da platzte mir der Kragen. :: That was the last straw.
......@@ -589,6 +588,7 @@ Die Sache gefällt mir nicht. :: I don't like the look of it.
Die Sache hat einen Haken. :: There's a rub in it/snag to it.
Die Sache hat ihre Mucken. :: It's got its snags.
Die Sache hat sich von selbst erledigt. :: The matter has sorted itself out / resolved itself.
Die Sache ist geritzt.; Die Sache ist in trockenen Tüchern. :: It's a done deal.
Die Sache ist (so gut wie) gelaufen. :: It's all over bar the shouting. [Br.]; It's all over but the shouting. [Am.]
Die Sache lohnt nicht. :: The game is not worth the candle.
Die Schwächsten werden (immer) an den Rand gedrängt. [soc.] :: The weakest goes to the wall. [Br.]; The weak have to go to the wall. [Br.] [prov.]
......@@ -708,7 +708,6 @@ Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden. :: A close friend can become
Ein gutes Buch ist ein großartiger Kumpel. :: A good book is a great companion.
Ein höherer Preis darf verlangt werden. :: A higher price can be charged.
Ein leichter Wind ist aufgekommen. :: A breeze has sprung up.
Ein neuer Besen kehrt gut. :: A new broom sweeps clean.
Ein rollender Stein setzt kein Moos an. [Sprw.] :: A rolling stone gathers no moss. [prov.]
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger. :: A guilty conscience needs no accuser.
Ein schönes Chaos! :: A glorious mess!
......@@ -1316,7 +1315,6 @@ Es wurde ein strahlender Tag. :: The day turned out to be a fine one.
Es wurde ihm klar. :: It was borne in on him.
Es wurde kalt. :: It grew cold.
Es wurmte mich, dass … :: It peeved me that …
Es würde mich nicht wundern, wenn … :: I shouldn't be at all surprised if …
Es würde mich sehr freuen … :: I would be delighted to …
Es würde nichts schaden, wenn du ein bisschen höflicher wärst. :: It wouldn't harm you to be a little more polite.
Es wurde nichts daraus. :: It came to nothing.
......@@ -1753,7 +1751,6 @@ Ich muss immer die Karre aus dem Dreck ziehen. :: I must always sort things out.
Ich muss meine Gedanken beisammen haben. :: I must have my wits about me.
Ich muss in aller Frühe aufbrechen. :: I have to start bright and early.
Ich muss sagen … :: I'm bound to say …
Ich muss mich doch sehr wundern! :: I'm surprised at you!
Ich muss viel einstecken. :: I must put up with much.
Ich musste lachen. :: I couldn't help laughing.
Ich musste viel hinunterschlucken. :: I had to swallow a lot.
......@@ -2160,7 +2157,6 @@ Nehmen Sie sich Zeit. :: Take your time.
Nein, so was! :: Well, I never!
Nein, durchaus nicht! :: No! By no means!
Nein, nein und nochmals nein. :: For the last time, no!
Neue Besen kehren gut. :: A new broom sweeps clean.
Nicht alle Narren haben Kappen. [Sprw.] :: If all fools wore white caps, we should seem a flock. [prov.]
Nicht doch! :: Don't! Stop it!
Nicht die Spur! :: Not a scrap!
......@@ -2172,6 +2168,7 @@ Nicht, dass ich wüsste. :: Not that I know of.
Nicht, dass ich wüsste. :: Not that I remember.
Nichts als Narren! :: None but fools!
Nichts da! :: No you don't!
Nichts geht mehr! Rien ne va plus! (Roulettespiel) :: No more bets! (roulette game)
Nichts kann seinen Heiligenschein trüben. :: His halo never slips.
Nichts Menschliches ist mir fremd. :: Nothing human is alien to me.
Nichts wie weg! :: Cut and run!
......
......@@ -1564,8 +1564,6 @@ Desinfektionsgel {n} [med.] :: disinfecting gel
Desinfektionsgels {pl} :: disinfecting gels
Desinfektionsmittelspender {m} :: disinfectant dispenser
Desinfektionsmittelspender {pl} :: disinfectant dispensers
Desinfektionsreiniger {m} :: desinfectant cleaner
Desinfektionsreiniger {pl} :: desinfectant cleaners
Desinfektionssystem {n} [techn.] :: disinfection system
Desinfektionstechnik {f} (Hilfsmittel) :: disinfection technology
Desinfektionstechnik {f} (Verfahrensweise) :: disinfection technique
......@@ -4273,9 +4271,6 @@ Kommunikationsweg {m} :: communication channel
Buchseneinsatz {m} [techn.] :: plug insert
Buchseneinsatz {m} :: socket insert
Buchseneinsatz {m} :: bush insert
hysterisch {adv}; aufgelöst {adv} :: hysterically {adv}
urkomisch {adj} :: hysterically funny
zum Schießen sein; zum Brüllen sein (sehr witzig sein) :: to be hysterically funny
Betttruhe {f} :: blanket box
Lenkhilfe {f} (Servolenkung) [auto] :: power steering; servo steering
Anmeldestelle {f} :: registration office
......@@ -5040,7 +5035,6 @@ andalusisch {adj} :: Andalusian {adj}
Heilbronn (Stadt in Baden-Württemberg) [geogr.] :: Heilbronn (city in Baden-Württemberg, Germany)
Individualreise {f} :: independent travel
Wehrgehänge {n}; Schwertgurt {m} [hist.] :: baldric
Wortanfang {m} :: beginning of a word
Handteller {m} [anat.] :: palm (of the hand)
Anwaltsreferendariat {n} (im Vereinigten Königreich und Irland) [jur.] :: pupillage [Br.]
Ausgangsdruck {m} [phys.] [techn.] :: outlet pressure
......@@ -6346,7 +6340,6 @@ Herrenabteilung {f} :: men's department
Koproduktion {f}; Gemeinschaftsproduktion {f} :: co-production; coproduction
Interviewpartner {m}; Interviewer {m} :: interviewer
Interviewpartner {m}; Interviewte {m} :: interviewee
Kehrbesen {m} :: broom; sweeping broom
sagenumwoben {adj} :: legendary {adj}
Schlussspurt {m} :: final spurt
Programmsystem {n} [comp.] :: programme system [Br.]; program system [Am.]
......@@ -9785,7 +9778,6 @@ jdn. dem Gericht überstellen {vt} [jur.] :: to commit sb. for trial
sich mit etw. trösten {vr} :: to take solace in sth. [formal]
etw. behaupten; etw. beteuern {vt}; bei etw. bleiben {vi} (z. B. einer Aussage) :: to maintain sth.
Hauptprodukt {n}; Kernprodukt {n} :: core product
Sonnenbrille {f} :: shades [coll.]
jdn. aufstellen {vt} (Kandidaten, Mannschaft, etc.) :: to field sb.
trübe {adj}; getrübt {adj} :: dim {adj}
Bekanntmachung {f} :: bulletin
......@@ -11334,7 +11326,6 @@ als Anwalt/Barrister zugelassen werden :: to be called to bar
Wortanzahl {f} :: word count
sich ungerecht/unfair behandelt fühlen :: to feel hard done by [coll.]
scherzhaft {adv} :: facetiously {adv}
zum Brüllen komisch; zum Totlachen :: uproariously funny
sich riesig/bestens amüsieren; viel Spaß haben :: to have a ball [coll.]
Freigiebigkeit {f} :: munificence
plump {adj}; tollpatschig {adj} :: bearish
......@@ -12243,8 +12234,6 @@ Serviceleister {m} :: service provider
Mailverteiler {m}; Verteilerliste {f} :: mailing list
Heimatgefühl {n} :: sense of home
Heimatgefühle {pl} :: senses of home
Hexenbesen {m} :: witches' broom
Hexenbesen {pl} :: witches' brooms
Tiefschnee {m} :: deep snow
Umweltfreundlichkeit {f} :: environmental friendliness; eco-friendliness; greenness [coll.]
Schwingtisch {m} [techn.] :: shaker
......@@ -16278,7 +16267,6 @@ Aussätziger {m}; Aussätzige {f} :: leper [fig.]
Tour {f}; Exkursion {f} :: outing; excursion
zu Besuch kommen :: to come to call
Tischbrettspiel {n} :: tabletop board game
Versammlung {f} :: rally
jdn. (mit etw.) überfordern {vt} :: to overload sb. (with sth.)
(geistige/körperliche) Überforderung {f} :: (mental/physical) overload
(von etw.) überfordert sein {vi} :: to be overwhelmed (by sth.)
......@@ -16502,7 +16490,6 @@ Ablaufschritt {m} :: step; sequential step; working step; process step
Reibmoment {n} [techn.] :: friction torque
handwarm {adj} :: hand-hot {adj}
mürrisch {adj} :: tetchy {adj}
Das ist wenig Trost. :: That's little solace.
eine Person, die Klartext redet :: a plain-talking person
energisch {adj} :: spirited {adj}
(an etw.) beteiligt sein; (etw.) unterstützen :: to be on board (for sth.)
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment