Commit af9b0260 authored by Frank Richter's avatar Frank Richter

Update

parent b6405446
......@@ -11516,6 +11516,7 @@ Antenne {f} [telco.] :: antenna [techn.] [Am.]; aerial [Br.]
aktive Antenne :: active antenna; active aerial
Aperturantenne :: aperture antenna; aperture aerial
Ballonantenne {f} :: balloon antenna
fußpunktbelastete Antenne :: base-loaded antenna
fußpunktgespeiste Antenne :: series-fed antenna; series-fed aerial
geräuscharme Antenne; störfreie Antenne :: antistatic antenna; anti-interference antenna
Holmantenne {f} :: cantilever antenna
......@@ -18669,7 +18670,8 @@ Auslegungsschwierigkeiten {pl} :: interpretive problems
Auslegungsstörfall {m} [techn.] :: design basis accident /DBA/
Auslegungsstörfälle {pl} :: design basis accidents
Auslegungstemperatur {f} [mach.] :: design temperature
Auslegungswerte {pl} :: design data
Auslegungswerte {pl}; Auslegungsparameter {pl}; Auslegungsdaten {pl}; Bemessungsgrößen {pl}; Bemessungsparameter {pl}; Dimensioneriungsgrößen {pl} [constr.] [techn.] :: design values; design parameters; design data
Auslegungsparameter für den Kessel :: boiler design parameters
Auslegungskriterien {pl} :: design criteria
Auslegungsleistung {f} (einer Anlage) [mach.] :: (plant) design capacity; (plant) design output
Auslegungsmerkmal {n} [mach.] :: design feature
......@@ -23112,9 +23114,10 @@ Baugrubeneinfassung {f}; Schachteinbauten {pl} [constr.] :: building pit lining;
Baugrubensprengung {f} :: building pit blasting
Baugrubenverfüllung {f} :: refilling of a building pit
Baugrubenwand {f} :: slope of pit
Baugrund {m} (Unterboden, auf dem ein Gebäude errichtet wird) [constr.] [envir.] :: formation level [Br.]; subsoil level [Am.]; subsoil [Am.]; foundation soil [Am.]
Baugrund {m} (Unterboden, auf dem ein Gebäude errichtet wird) [constr.] :: formation level [Br.]; subsoil level [Am.]; subsoil [Am.]; foundation soil [Am.]
durchlässiger Baugrund :: pervious subsoil
gewachsener Baugrund :: substratum
standsicherer Baugrund; fester Baugrund :: stable soil level; consolidated subgrade
Baugrundeigenschaften {pl} :: subsoil properties
Baugrundstück {n}; Baugrund {m}; Bauparzelle {f}; Bauplatz {m} [ugs.] (Raumplanung) :: building plot; building lot [Am.]; settlement site [Am.] (spatial planning)
Baugrundstücke {pl}; Baugründe {pl}; Bauparzellen {pl}; Bauplätze {pl} :: building plots; building lots; settlement sites
......@@ -23741,7 +23744,7 @@ Bazillus {m} [übtr.] (plötzliches Interesse an einer Aktivität) :: bug [fig.]
Ich bin immer noch mit dem Flohmarkt-Bazillus infiziert. :: I'm still bitten by the flea market bug.
Jetzt hat er sich selbst mit dem Segelbazillus angesteckt. :: Now he himself has caught the sailing bug.
Sie wurde mit dem Schauspielbazillus infiziert, als sie bei einer Schulaufführung mitmachte. :: She was bitten by the acting bug when she took part in a school play.
Ich hatte nur eine Flugstunde und habe sofort Feuer gefangen / und von diesem Augenblick an war ich dem Fliegen verfallen. :: I had one flying lesson and immediately caught the bug.
Ich hatte eine Flugstunde und habe sofort Feuer gefangen / und von diesem Augenblick an war ich dem Fliegen verfallen. :: I had one flying lesson and immediately caught the bug.
vor dem Auftreten von ^Bazillen; vor dem Nachweis von Bazillen [med.] :: prebacillary {adj}
mit geringer ^Bazillenzahl; mit wenigen Bazillen [med.] :: paucibacillary {adj}
Be- und Entladen :: loading and unloading
......@@ -26125,7 +26128,6 @@ Bemessungs-Isolationspegel {m} :: rated insulation level
Bemessungs-Kurzschlussspannung {f} [electr.] :: rated percent impedance
Bemessungsleistung {f} :: rated power
Bemessungsniederschlag {m} [meteo.] :: design depth of precipitation
Bemessungsparameter {pl}; Bemessungsgrößen {pl}; Dimensioneriungsgrößen {pl}; Auslegungsdaten {pl} [constr.] [techn.] :: design parameters; design values; design data
Bemessungswelle {f} :: design wave
Bemessungswellen {pl} :: design waves
Bemessungswert {m} :: rated value
......@@ -27301,6 +27303,7 @@ Beschäftigter {m}; Beschäftigte {f}; Angestellter {m}; Mitarbeiter {m}; Mitarb
leitender Angestellter; Kaderangestellter [Schw.]; Kadermitarbeiter [Schw.] :: officer
tarifvertraglich Beschäftigte {pl} :: bargained-for staff/employees
Beschäftigte {m,f} mit Zeitvertrag :: contingent workers
Beschäftigte {pl} im Lebensmittelverkehr :: food handlers; staff engaged in food handling activities
Beschäftigung {f}; Berufstätigkeit {f}; Tätigkeit {f} [adm.] :: occupation
Beschäftigungen {pl}; Berufstätigkeiten {pl}; Tätigkeiten {pl} :: occupations
Zur Zeit übe ich eine andere Tätigkeit aus. :: At present I have a different occupation.
......@@ -28739,16 +28742,16 @@ Betontransportfahrzeug {n} :: mixer conveyor
Betonüberdeckung {f} :: concrete cover
Betonturm {m} :: concrete tower
Betontürme {pl} :: concrete towers
Betonung {f} :: accent
Betonungen {pl} :: accents
Betonung {f}; Akzent {m} (auf) [ling.] :: stress; emphasis (on)
Betonung {f}; Akzent {m} (auf etw.) [ling.] :: stress; emphasis; accent (on sth.)
Hauptbetonung {f}; Hauptton {m} :: primary stress
Nebenbetonung {f}; Nebenton {m} :: secondary stress
ein Wort betonen :: to lay/put emphasis on a word
die mittlere Silbe betonen :: to put the emphasis on the middle syllable
Die Betonung liegt auf der ersten Silbe.; Das Wort wird auf der ersten Silbe betont. :: The stress is on the first syllable.; Stress falls on the first syllable of the word.
Das Wort „bevor“ hat den Akzent auf der letzten Silbe. :: The word 'before' has the accent on the last syllable.
Dieses Wort wird auf der letzten Silbe betont. :: The emphasis in this word is on the final syllable.
Betonung {f}; Akzentuierung {f}; Akzentsetzung {f} :: accentuation
Betonungen {pl}; Akzentuierungen {pl}; Akzentsetzungen {pl} :: accentuations
Betonung {f} [ling.] :: stress
Betonungszeichen {n} [ling.] :: stress mark
Betonungszeichen {pl} :: stress marks
Betonverflüssiger {m} /BV/ [constr.] :: concrete plasticizer; wetting agent [Br.]
......@@ -28891,9 +28894,10 @@ Betrieb {m} (reguläre Arbeitsvorgänge) [adm.] [techn.] :: operation; operation
in Betrieb setzen :: to put into operation
in Betrieb gesetzt :: activated
Betrieb und Wartung :: operation and maintenance
in Betrieb gehen :: to be brought on line
Betrieb ohne Last :: no-load operation
Betrieb unter Last :: on-load operation
den Betrieb aufnehmen :: to start operations
(erstmals) in Betrieb gehen (technische Anlage / System) :: to come on line; to be brought on line; to come on stream [Br.]; to be brought on stream [Br.] (of a plant or technical system)
den Betrieb bis auf weiteres einstellen :: to halt all operations until further notice
den Betrieb (gänzlich) einstellen :: to cease operations
Betrieb {m}; Geschäft {n} [econ.] :: business; operation; concern #BE:business#
Familienbetrieb {m} :: family business; family operation; family concern
Freizeitbetrieb {m}; Betrieb des Freizeitsektors :: leisure business
......@@ -28953,9 +28957,12 @@ Betriebsart {f}; Betriebsweise {f} [selten]; Betrieb {m} (in Zusammensetzungen)
Betriebsart Automatik :: automatic mode
Betriebsart Einrichten :: initial setting mode
Betriebsart Hand :: manual mode
Betrieb ohne Last :: no-load operation
Betrieb unter Last :: on-load operation
Betriebsart Schrittsetzen :: step setting mode
Betriebsart Teilautomatik :: semi-automatic mode
Betriebsart Tippen :: inching mode
Grundlastbetrieb {m} [electr.] :: base-load operation
im Umwälzbetrieb :: in recirculation mode; in recirculation operation
Betriebsartenwähler {m} :: mode selector
Betriebsartenwähler {pl} :: mode selectors
......@@ -41661,7 +41668,7 @@ Desinfektion {f}; Desinfizierung {f} (Beseitigung von Mikroorganismen) [med.] ::
chemothermische Desinfektion :: chemothermal disinfection
Feindesinfektion {f} :: fine disinfection
Händedesinfektion {f} :: hand disinfection
laufende Desinfektion :: concurrent disinfection
laufende Desinfektion :: constant disinfection; concurrent disinfection
physikalische Desinfection; thermische Desinfektion :: physical disinfection; thermal disinfection
Schlussdesinfektion {f} :: terminal disinfection
Desinfektionsflüssigkeit {f} für Ultraschallgeräte; Ultraschalldesinfektionsmittel {n} :: ultrasonic disinfectant
......@@ -41954,6 +41961,8 @@ Diazotypie {f}; Diazotypieverfahren {n}; Diazoverfahren {n}; Ozalidkopie {f} [fr
Diazoverbindung {f} [chem.] :: diazo compound
Diazoverbindungen {pl} :: diazo compounds
Diärese {f} :: diaeresis; dieresis
Diät…; diätisch {adj} [cook.] [med.] :: dietary (relating to a restricted diet)
Diätvorschrift {f} :: dietary rule
Diätassistent {m}; Diätassistentin {f}; Diätist {m} [Südtirol] :: dietitian
Diätassistenten {pl}; Diätassistentinnen {pl}; Diätistin {f} :: dietitians
Diätberater {m}; Diätberaterin {f} :: dietician
......@@ -41968,8 +41977,6 @@ Diätpatient {m}; Diätpatientin {f}; Diätetiker {m}; jemand, der Diät hält :
Diätpatienten {pl}; Diätpatientinnen {pl}; Diätetiker {pl} :: dieters
Diätplan {m} [cook.] :: diet sheet
Diätpläne {pl} :: diet sheets
Diätvorschrift {f} [cook.] [med.] :: dietary rule
Diätvorschriften {pl} :: dietary rules
Diafiltration {f} [chem.] [techn.] :: diafiltration
Diagnose {f} :: diagnosis
Diagnosen {pl} :: diagnoses
......@@ -46197,7 +46204,8 @@ Duralinox {n} (Aluminium-Mangan-Legierung) :: duralinox
Duranolfarbstoff {m} :: duranol dye
Durationsanalyse {f} [fin.] :: duration analysis
Durcharbeiten {n} unbewusster Inhalte (Psychoanalyse) [psych.] :: working-through of unconscious content (psychoanalysis)
Durchblaseleitungen {pl} (Kesselsystem) [mach.] :: blow-through pipework
Durchblaseleitungen {pl} (Kessel) [techn.] :: blow-through pipework (of a boiler)
Durchbläser {m} (Hochofen) (Metallurgie) [techn.] :: blow-through (blast furnace) (metallurgy)
Durchblick {m} :: vista
Durchblicke {pl} :: vistas
(bei etw.) den (vollen) ^Durchblick haben {vt} :: to know the score; to know what's what (when it comes to sth.)
......@@ -50585,7 +50593,6 @@ Einzelblattzuführung {f} :: sheet feeder
Einzelblüte {f} [bot.] :: single flower
Einzelblüten {pl} :: single flowers
Einzeldraht… :: single-wire
Einzelentwässerung {f} (Kesseldruckteil) [mach.] :: selective drainage
Einzelfall {m} :: individual case; particular case
Einzelfälle {pl} :: individual cases
nur in Einzelfällen :: only in isolated/individual/particular cases
......@@ -53486,6 +53493,7 @@ Entwarnung {f}; Startfreigabe {f}; grünes Licht :: all clear (signal)
Entwässerung {f}; Trockenlegung {f}; Drainage {f}; Dränage {f} :: drainage; draining; dewatering; unwatering
Entwässerung {f} im Boden :: ground drainage
drucklose Entwässerung {f} [mach.] :: drainage by gravity
Rohrdränage {f} :: drainage with pipes
Drainage infolge Schwerkraft :: gravity drainage
Entwässerung {f}; Wasserentzug {m} :: dewatering
Entwässerungsanlage {f}; Entwässerungssystem {n} :: drainage system
......@@ -54973,6 +54981,7 @@ Erkenntnistheorie {f}; Epistemologie {f}; Gnoseologie {f} [phil.] :: theory of c
fallibilistische Erkenntnistheorie :: fallibilist theory of knowledge
naturalistische Erkenntnistheorie :: naturalized epistemology; naturalistic epistemology
reformierte Erkenntnistheorie :: reformed epistemology
Erkenntnistheorie der Moral :: epistemology of morals
Erkenntnisurteil {n} [phil.] :: cognitive judgement; cognitive judgment
Erkenntnisvermögen {n} :: cognitive faculty
Erkennungs…; verwandt :: cognitional
......@@ -66843,7 +66852,6 @@ Frauenhaus {n} :: refuge for battered women; women's shelter [Am.]
Frauenheld {m}; Weiberheld {m} [ugs.]; Frauenjäger {m}; Schürzenjäger {m} [veraltend]; Casanova; Don Juan :: womanizer; womaniser [Br.]; libertine; skirt-chaser [coll.]; Casanova; Don Juan; Lothario; philanderer [dated]
Frauenhelden {pl}; Weiberhelden {pl}; Frauenjäger {pl}; Schürzenjäger {pl}; Casanovas; Don Juans :: womanizers; womanisers; libertines; skirt-chasers; Casanovas; Don Juans; Lotharios; philanderers
Frauenherz {n}; Tränendes Herz (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] :: Asian bleeding-heart; bleeding-heart
Frauenhygiene {f}; Damenhygiene {f} :: female hygiene
Frauenklinik {f} [med.] :: gynaecological hospital
Frauenkliniken {pl} :: gynaecological hospitals
Frauenkloster {n}; Nonnenkloster {n} :: nunnery
......@@ -75173,8 +75181,8 @@ Gesamtentschädigung {f} :: total compensation
Gesamtergebnis {n} :: overall result
Gesamtergebnisse {pl} :: overall results
Gesamterhebungsumfang {m}; Grundgesamtheit {f}; Ausgangsgesamtheit {f}; statistische Gesamtheit {f}; statistische Masse {f}; statistisches Ensemble {n} [selten]; statistisches Kollektiv {n} [selten]; Grundpopulation {f} [statist.] :: statistical universe; universe; parent population
endliche Grundgesamtheit :: finite population
unendliche Grundgesamtheit :: infinite population
endliche Population :: finite population
unendliche Population :: infinite population
Zielpopulation {f} :: target population
Gesamterscheinung {f} (einer Person) :: general appearance (of a person)
Gesamtertrag {m} :: total proceeds
......@@ -76917,9 +76925,22 @@ Gesundheitsminister {m}; Bundesminister {m} für Gesundheit [Dt.] [Ös.] [adm.]
Gesundheitsministerium {n} [pol.] :: Department of Health [Br.]; Department of Health and Human Services [Am.]; Ministry of Health
Gesundheitspflege {f}; Hygiene {f} :: sanitation; care of health; hygiene
Basishygiene {f} :: standard hygiene; base hygiene
Frauenhygiene {f}; Damenhygiene {f} :: female hygiene
Handhygiene {f} :: hand hygiene
Hundehygiene {f} :: canine hygiene
Individualhygiene {f} :: individual hygiene
Infektionshygiene {f}; Seuchenhygiene {f} [med.] :: infection control hygiene
Intimpflege {f}; Intimhygiene {f} [med.] :: intimate hygiene
Krankenhaushygiene {f}; Spitalshygiene {f} [Ös.] [Schw.] :: hospital hygiene
Lebensmittelhygiene {f} :: food hygiene
mangelnde Hygiene :: insanitary conditions; insanitation
Männerhygiene {f} :: male hygiene
Mundhygiene {f}; Mundpflege {f} :: oral hygiene
Pflanzenhygiene {f} :: plant hygiene
psychische Hygiene {f} :: mental hygiene
Tierhygiene {f} :: animal hygiene
Wohnhygiene {f} :: domestic hygiene
Zahnpflege {f}; Zahnhygiene {f} :: dental care; dental hygiene
Gesundheitsplanung {f} :: health planning
Gesundheitspolitik {f} :: health policy; health care policy
Gesundheitsproblem {n} :: health problem
......@@ -81880,9 +81901,9 @@ Grundlagentechnologie {f} :: enabling technology
Grundlagentechnologien {pl} :: enabling technologies
Grundlagenvermessung {f} :: basic surveying
Grundlagenwissenschaften {pl} :: general sciences
Grundlast {f} :: base load
Grundlastkraftwerk {n}; Grundkraftwerk {n} :: baseload power plant; base-load power station [Br.]
Grundlastkraftwerke {pl}; Grundkraftwerke {pl} :: baseload power plants; base-load power stations
Grundlast {f} [electr.] [techn.] :: base load
Kesselgrundlast {f} :: boiler base load
Grundlastbedarf {m} [electr.] :: base-load requirements
Grundlegung {f}; Gründung {f} [constr.] :: ground work; groundwork; foundation
Grundlehrgang {m} (Ausbildung) :: basic training course
Grundleistungen {pl} [Dt.]; Grundversorgungsleistungen {pl} [Ös.]; Grundversorgung {f} [Ös.] für Asybewerber [fin.] [soc.] :: asylum support benefits; asylum support; NASS support [Br.]; support from the National Asylum Support Service [Br.]
......@@ -84722,7 +84743,6 @@ Handhebelgestänge {n} :: hand lever gear; hand lever rods
Handhebelpresse {f} [techn.] :: hand-lever press
Handhebelpressen {pl} :: hand-lever presses
Handheckenschere {f}; Heckenschere {f} (Gartengerät) [agr.] :: (a pair of) hedge shears; hedge clippers (garden tool)
Handhygiene {f} [med.] :: hand hygiene
Handicap-Prinzip {n} (Evolutionsbiologie) [biol.] :: handicap principle (evolutionary biology)
Handinstrument {n} [med.] :: hand instrument
Handinstrumente {pl} :: hand instruments
......@@ -91461,7 +91481,6 @@ Hundehalter {m}; Hundehalterin {f} :: dog owner
Hundehalter {pl}; Hundehalterinnen {pl} :: dog owners
Hundehütte {f} :: dog kennel; doghouse; dog house
Hundehütten {pl} :: dog kennels; doghouses; dog houses
Hundehygiene {f} [zool.] :: canine hygiene
Hundekälte {f} [übtr.] :: freezing cold
Hundeklo {n}; Hundetoilette {f} [geh.] :: dog toilet; dog potty; dog loo [Br.]
Hundeklos {pl}; Hundetoiletten {pl} :: dog toilets; dog potties; dog loos
......@@ -92779,7 +92798,6 @@ Indiskretion {f} :: indiscretion
Individualantrag {m} [jur.] :: application by an individual
Individualanträge {pl} :: applications by individuals
Individualfürsorge {f} :: casework
Individualhygiene {f} :: individual hygiene
Individualisierung {f} :: individualization [eAm.]; individualisation [Br.]
Individualisierungen {pl} :: individualizations; individualisations
Individualisierungsdruck {m} [soc.] :: individualization pressure
......@@ -93001,7 +93019,6 @@ Infektionsgefahr {f}; Ansteckungsgefahr {f} [med.] :: risk of infection; infecti
Infektionsgefahrenquelle {f} [med.] :: source of infection hazard
Infektionsgefahrenquellen {pl} :: sources of infection hazard
Infektionsgeschehen {n} [med.] :: occurrence of infection
Infektionshygiene {f}; Seuchenhygiene {f} [med.] :: infection control hygiene
Infektionskette {f}; Infizierungskette {f} [comp.] :: infection chain; chain of infection
Infektionsketten {pl}; Infizierungsketten {pl} :: infection chains; chains of infection
Inferno {n}; Hölle {f} :: inferno
......@@ -93430,8 +93447,8 @@ Inkubatorpflege {f} (eines Säuglings) [med.] :: incubation care (of a baby)
Inkubationsresistenz {f} [med.] :: incubation resistance
Inkubationsstadium {n} [med.] :: incubation stage
Inkubationsstadien {pl} :: incubation stages
Inkubationszeit {f}; Latenzzeit {f} (einer Krankheit) [med.] :: incubation period; latent period; inactive period; delitescence (of a disease)
Inkubationszeiten {pl}; Latenzzeiten {pl} :: incubation periods; latent periods; inactive periods; delitescences
Inkubationszeit {f}; Latenzzeit {f} (einer Krankheit) [med.] :: incubation period; latency period; latent period; inactive period; delitescence (of a disease)
Inkubationszeiten {pl}; Latenzzeiten {pl} :: incubation periods; latency periods; latent periods; inactive periods
extrinsische Inkubationszeit :: extrinsic incubation period
Inkunabel {f}; Wiegendruck {m} :: incunable; incunabulum
Inkunabeln {pl}; Wiegendrucke {pl} :: incunables; incunabula
......@@ -94330,7 +94347,6 @@ Intimfrisur {f} :: intimate haircut; pubic haircut
Intimkontakt {m} :: sexual contact
Intimkontakte {pl} :: sexual contacts
Intimleben {n} :: love life; sex life
Intimpflege {f}; Intimhygiene {f} [med.] :: intimate hygiene
Intimpflegetücher {pl} :: intimate wipes
Intimlotion {f} :: vaginal lotion
Intimpiercing {n}; Intim-Piercing {n} :: intimate piercing; genital piercing; pubic piercing (man); Christina piercing (woman)
......@@ -100043,7 +100059,6 @@ Kessel {m} [cook.] [techn.] :: kettle #BE:kettle#
Kessel {m} (Blasinstrument) [mus.] :: cup (wind instrument)
Kesselanlage {f} :: boiler plant
Kesselanlagen {pl} :: boiler plants
Kesselauslegungsdaten {pl} [mach.] :: boiler design data; boiler design parameters
Kesselboden {m} :: boiler end
Krempe des Kesselbodens :: flange of boiler end
Kesselbauer {m} [techn.] :: coppersmith
......@@ -100052,10 +100067,12 @@ Kesselblech {n} :: boiler plate; boiler sheet [rare]
Überhitzung des Kesselblechs :: burning of the boiler sheet
Kesselboden {m} :: head
Kesseldruck {m} :: boiler pressure
Kesselentwässerung {f} [techn.] :: boiler drainage
Einzelentwässerung {f} :: selective drainage
Sammelentwässerung {f} :: collective drainage
Kesselertüchtigung {f} [techn.] :: boiler upgrading
Kesselfärben {n}; Kesselfärbung {f} [techn.] :: kettle dyeing
Kesselfleisch {n}; Wellfleisch {n} [cook.] :: boiled pork belly
Kesselgrundlast {f} [mach.] :: boiler base load
Kesselhaken {m} (Wappenkunde) :: trammel hook (heraldry)
Kesselhaken {pl} :: trammel hooks
Kesselhaus {n}; Heizhaus {n} :: boiler house
......@@ -100070,7 +100087,6 @@ Kessellast {f} [mach.] :: boiler load
Kessellastabwurf {m} [mach.] :: boiler load rejection
Kessellaufstege {pl} [mach.] :: boiler galleries
Kesselleitprogramm {n} [mach.] :: boiler master control programme [Br.]; boiler master control program [Am.]
Kesselnachrüstung {f} [mach.] :: boiler retrofitting
Kesselpauke {f}; Orchesterpauke {f} [mus.] :: kettle drum; tympanum; timpano
Kesselpauken {pl}; Orchesterpauken {pl} :: kettle drums; tympanums; timpani
Kesselpauker {m} [mus.] :: tympanist
......@@ -107444,9 +107460,10 @@ Kraftwerk {n}; Elektrizitätswerk {n} [veraltet]; E-Werk {n} [veraltet]; Stromwe
Kraftwerke {pl}; Elektrizitätswerke {pl}; E-Werke {pl}; Stromwerke {pl}; Werke {pl} :: power plants; plants; power stations; stations; powerhouses
Brennstoffzellenkraftwerk {n} :: fuel cell power station; fuel cell power plant
Dampfkraftwerk {n} :: steam power station; steam power plant
Heizkraftwerk {n} :: thermal power station; thermal power plant
Großkraftwerk {n} :: superpower station
geothermisches Kraftwerk :: geothermal power station; geothermal power plant
Großkraftwerk {n} :: superpower station
Grundlastkraftwerk {n}; Grundkraftwerk {n} :: base-load power plant; base-load power station [Br.]
Heizkraftwerk {n} :: thermal power station; thermal power plant
Pumpspeicherkraftwerk {n}; Pumpspeicherwerk {n} :: pumped-storage power station; pumped storage station; pumped-storage power plant; pumped-storage plant
solarthermisches Kraftwerk :: solar thermal power station; solar thermal power plant
Speicherkraftwerk {n} :: storage power station; storage power plant
......@@ -107741,8 +107758,8 @@ Krankheitsbewältigung {f} :: disease management
Krankheitsbild {n} [med.] :: symptoms {pl}
Krankheitseinsicht {f} [med.] :: acceptance of the disease condition
Krankheitserkennung {f} [med.] :: disease identification
Krankheitserreger {m}; Erreger {m}; Krankheitskeim {m}; krankheitsrerregender Keim {m}; pathogener Keim {m}; Keim {m} (gesundheitsschädlicher Mikroorganismus) [med.] :: disease-causing agent; disease-producing agent; disease agent; pathogenic agent; pathogen; infectious agent; agent; disease-producing germ; pathogenic germ; infectious germ; germ; disease-producing organism; pathogenic organism (health-damaging microorganism)
Krankheitserreger {pl}; Erreger {pl}; Krankheitskeime {pl}; krankheitsrerregende Keime {pl}; pathogene Keime {pl}; Keime {pl} :: disease-causing agents; disease-producing agents; disease agents; pathogenic agents; pathogens; infectious agents; agents; disease-producing germs; pathogenic germs; infectious germs; germs; disease-producing organisms; pathogenic organisms
Krankheitserreger {m}; Erreger {m}; Krankheitskeim {m}; krankheitsrerregender Keim {m}; pathogener Keim {m}; Keim {m} (gesundheitsschädlicher Mikroorganismus) [med.] :: disease-causing agent; disease-producing agent; disease agent; pathogenic agent; pathogen; infectious agent; agent; disease-producing germ; pathogenic germ; infectious germ; germ; disease-producing organism; pathogenic organism; (harmful) bug [coll.] (health-damaging microorganism)
Krankheitserreger {pl}; Erreger {pl}; Krankheitskeime {pl}; krankheitsrerregende Keime {pl}; pathogene Keime {pl}; Keime {pl} :: disease-causing agents; disease-producing agents; disease agents; pathogenic agents; pathogens; infectious agents; agents; disease-producing germs; pathogenic germs; infectious germs; germs; disease-producing organisms; pathogenic organisms; bugs
aerogener Keim :: aerogenic germ
Ansteckungskeim {m}; Infektionskeim {m} :: infective agent; infectious agent
auslösender Erreger; auslösender Keim :: causative agent; causative germ
......@@ -107750,7 +107767,8 @@ Krankheitserreger {m}; Erreger {m}; Krankheitskeim {m}; krankheitsrerregender Ke
geophiler Erreger :: geophile pathogen
Hautkeim {m} :: skin germ
hochpathogener Erreger; hochpathogener Keim :: high-consequence pathogenic agent; high-consequence pathogen
Krankenhauskeim {m} :: hospital germ; hospital bug
Krankenhauskeim {m} :: hospital germ; hospital bug [coll.]
Lebenmittelkeime {pl} :: food bugs
persistierender Keim :: persister
ständige Hautkeime :: resident flora of the skin
Umweltkeim {m} :: environmental germ
......@@ -114328,7 +114346,6 @@ Lebensmittelhersteller {m}; Nahrungsmittelhersteller {m} :: food maker
Lebensmittelhilfe {f} :: food aid
Lebensmittelhilfswerk {n}; Tafel {f} :: food rescue organisation
Lebensmittelhilfswerke {pl}; Tafeln {pl} :: food rescue organisations
Lebensmittelhygiene {f} :: food hygiene
Lebensmittelkennzeichnung {f} :: food labelling
Begriffe bei der Lebensmittelkennzeichnung :: food labelling terms
Lebensmittelkette {f} [econ.] :: food retail chain; food retailing chain; food shop chain [Br.]; food store chain [Am.]
......@@ -114353,7 +114370,8 @@ Lebensmitteltechnologie {f} :: food technology
Lebensmittelüberschuss {f} [econ.] :: food surplus
Lebensmittelüberwachungs- und Arzneimittelzulassungsbehörde {f} der USA :: Food and Drug Administration /FDA/
Lebensmittelverarbeitung {f}; Lebensmittelherstellung {f} :: food processing
Lebensmittelvergiftung {f} [med.] :: food poisoning
Lebensmittelvergiftung {f}; Nahrungsmittelvergiftung {f}; Nahrungsmittelintoxikation {f} [med.] :: food poisoning; food intoxication; alimentary toxicosis
akute bakterielle Nahrungsmittelvergiftung :: enterocolitis syndrome
Lebensmittelvernichtung {f} [envir.] :: food destruction
Lebensmittelverteilung {f} :: food distribution; food allocation
Lebensmittelverzehr {m} :: food consumption
......@@ -119917,7 +119935,6 @@ Männerfarn {m}; gewöhnlicher/gemeiner/echter/männlicher Wurmfarn {m} (Dryopte
Männerfeindlichkeit {f}; Männerhass {m}; Misandrie {f} :: hostility to(wards) men; misandry
Männergesellschaft {f} [soc.] :: male society
Männergesellschaften {pl} :: male societies
Männerhygiene {f} :: male hygiene
Männersache {f} :: man's business; job for a man
Männersachen {pl} :: men's affairs
Männersache sein :: to be a male preserve
......@@ -128688,7 +128705,6 @@ Mundhöhlenerkrankung {f} [med.] :: disease of the mouth; stomatopathy; stomatos
Mundhöhlenvorhof {m}; Mundvorhof {m} (Vestibulum oris) [anat.] :: vestibule of the mouth; oral vestibule; buccal cavity
Mundharmonika {f} [mus.] :: harmonica; mouth organ; blues harp
Mundharmonikas {pl} :: harmonicas; mouth organs; blues harps
Mundhygiene {f}; Mundpflege {f} [med.] :: oral hygiene
Mundkrebs {m} [med.] :: oral cancer
Mundloch {n}; Ansatz {m} (Blasinstrument) [mus.] :: mouth-hole; embouchure (wind instrument)
Mundlöcher {pl}; Ansätze {pl} :: mouth-holes; embouchures
......@@ -130756,9 +130772,6 @@ Nahrungsmittelprojekt {n} (für Entwicklungsländer) [pol.] :: food aid programm
Nahrungsmittelprojekte {pl} :: food aid programmes
Nahrungsmitteltabelle {f} :: food table
Nahrungsmittelüberwachung {f} :: food control
Nahrungsmittelvergiftung {f} [med.] :: food poisoning; food intoxication; alimentary toxicosis
Nahrungsmittelvergiftungen {pl} :: food poisonings; food intoxications; alimentary toxicoses
akute bakterielle Nahrungsmittelvergiftung :: enterocolitis syndrome
Nahrungsmittelwege {pl} [anat.] :: food passages
Nahrungsmittelwissenschaft {f} :: food science
Nahrungsmittelversorgung {f}; Lebensmittelversorgung {f} :: food supply; food supplies
......@@ -132294,7 +132307,7 @@ Netzwerkserver {m}; Server {m}; Dienstleistungsrechner {m} (Rechner oder Periphe
Netzwerktechnik {f} [comp.] :: network engineering
Netzwerkverteiler {m}; Netzwerkweiche {f}; Switch {m} [ugs.] [comp.] :: network switch; network hub; switching hub; bridging hub; MAC bridge
Netzwerkverteiler {pl}; Netzwerkweichen {pl}; Switche {pl} :: network switches; network hubs; switching hubs; bridging hubs; MAC bridges
im ^Netzwerk; im Netz; online {adv} [comp.] :: online (connected to a computer network)
im ^Netzwerk; im Netz {adv} [comp.] :: online (connected to a computer network)
Laptops, Tablet-Computer und Smartphones melden sich alle im Netz an. :: Laptops, tablets and smartphones all check in online.
Netzwerkadressübersetzung {f} [telco.] :: network address translation /NAT/
Netzwerkadressübersetzung auf Betreiberebene :: carrier-grade NAT /CGN/; large-scale NAT /LSN/
......@@ -135607,8 +135620,14 @@ Onkologie {f} [med.] :: oncology
gynäkologische Onkologie :: gynecologic oncology
Strahlentherapie {f}; Radioonkologie {f} :: clinical oncology
Onkotomie {f}; Eröffnen eines Tumors [med.] :: oncotomy
online; Internet…; Netz… [ugs.]; Online…; im/über das Internet (nachgestellt), im Netz [ugs.] (nachgestellt) {adj} [comp.] :: Internet …; Web …; online
online; Internet…; Netz… [ugs.]; Online…; im/über das Internet (nachgestellt), im Netz [ugs.] (nachgestellt) {adj} [comp.] :: Internet-based; Internet …; Web-based …; Web …; online
Bankgeschäfte über das Internet; Online-Banking :: Internet banking; online banking
Forschung im Internet :: Internet-based research; Web-based research
Internetauktion {f} :: online auction
die Online-Verkäufe der Supermärkte :: the supermarkets' online sales
Wörterbuch im Internet; Online-Wörterbuch :: online dictionary
Die städtischen Büchereien sind auch online (erreichbar). :: The city libraries are also (available) online.
Ich schicke dir die Unterlagen, sobald ich online bin. :: I'll send you the documents once I'm online.
Online-Anschlagtafel {f}; elektronische Anschlagtafel {f}; Schwarzes Brett {n}; Dashboard {n} (mit den neuesten Informationen) [comp.] :: online dashboard; data dashboard
Online-Anschlagtafeln {pl}; elektronische Anschlagtafeln {pl}; Schwarzes Bretter {pl}; Dashboards {pl} :: online dashboards; data dashboards
Online-Diskussion {f}; Diskussion {f} [comp.] :: discussion thread; thread
......@@ -140098,7 +140117,6 @@ Pflanzenknolle {f}; Knolle {f} [bot.] :: tuber
Sprossknolle {f} :: stem tuber
Wurzelknolle {f} :: root tuber
Pflanzenkost {f} [cook.] :: vegetable foodstuffs
Pflanzenhygiene {f} [bot.] :: plant hygiene
Pflanzenhygiene {f} :: phytohygiene
Pflanzenkrankheit {f} [bot.] :: plant disease
Pflanzenkrankheiten {pl} :: plant diseases
......@@ -142263,7 +142281,7 @@ die Polizei {f} :: the police; the Old Bill [Br.] [slang] (used with plural verb
berittene Polizei :: mounted police
städtische Polizei :: municipal police
Londoner Polizei :: Metropolitan Police (Service) /Met/
bei der Polizei :: with the police
bei der Polizei :: with the police; in the police service
die Polizei rufen (holen) :: to call the police
amtliche Bezeichnung der irischen Polizei :: the Garda Síochána, the Gardaí
für die Poizei arbeiten :: to work for the police
......@@ -155574,10 +155592,11 @@ Rotwurst {n} [cook.] :: blood sausage
Rotz {m}; Rotze {f}; Schnodder {m} [ugs.] :: snot [coll.]
Rotz und Wasser heulen {v} [ugs.] :: to cry your eyes out [coll.]
Rotzahnspitzmäuse {pl} (Sorex) (zoologische Gattung) [zool.] :: long-tailed shrews (zoological genus)
Rotzfahne {f} [slang] (Taschentuch) :: snot rag; blowrag [slang]
Rotzinkerz {n} [min.] :: red zinc ore; zincite; spartalite
Rotznase {f} [ugs.] :: snotty nose
Rotznasen {pl} :: snotty noses
Rotztuch {n}; Rotzlappen {m} [Dt.]; Rotzfahne {f} [Dt.]; Popelfahne {f} [Dt.]; Rotztüchl {n} [Bayr.] [Ös.] [slang] (Taschentuch) :: blowrag [Am.] [slang] (handkerchief)
Rotztücher {pl}; Rotzlappen {pl}; Rotzfahnen {pl}; Popelfahnen {pl}; Rotztüchl {pl} :: blowrags
Rouge {n} (Kosmetik) :: rouge; blusher [Br.]; blush [Am.] (cosmetics)
Rouge auftragen :: to rouge
Rougepinsel {m} (Kosmetik) :: blusher brush [Br.]; blush brush [Am.] (cosmetics)
......@@ -157639,6 +157658,7 @@ Säckchen {n}; Päckchen {n}; Tütchen {n} [Dt.] (versiegeltes Beutelchen) :: sa
Zuckersäckchen {n}; Zuckerpäckchen {n} :: sugar sachet; sugar packet
Ketchuppäckchen {n}; Ketchuptütchen {n} :: ketchup sachet; ketchup packet
Shampoopäckchen {n} :: sachet of shampoo
drei Säckchen Brokkolisamen :: three sachets / packets of broccoli seeds
Säckelsträucher {pl}; Säckelblumen {pl}; Amerikanischer Flieder {m} (Ceanothus) (botanische Gattung) [bot.] :: wild lilacs; summer lilacs; soapbushes (botanical genus)
Säge {f} [techn.] :: saw
Sägen {pl} :: saws
......@@ -185319,6 +185339,8 @@ elektrischer ^Strom {m}; Strom {m} [electr.] :: electric current; current #BE:cu
einlaufender Strom :: incoming current
nacheilender Strom :: lagging current
unbeeinflusster Strom {m} [electr.] :: prospective current
Strom {m} (als Energiequelle) [electr.] :: power (electrical energy)
Grundlaststrom {m} :: base-load power
Strom {m} :: gush
Strom {m} (Fließrichtung eines Wasserlaufs) (Gewässerkunde) :: stream (direction in which a watercourse flows) (hydrology)
gegen den Strom; stromaufwärts; flussaufwärts; bachaufwärts {adv} :: upstream; up the river
......@@ -187061,6 +187083,7 @@ Symptom {n}; Signum {n} (für etw.) [med.] :: symptom; sign; signum (of sth.)
Symptome {pl} :: symptoms; signs
Allgemeinsymptome {pl} :: general symptoms
Krankheitssymptom {n} :: symptom of an illness; sign of an illness
Leitsymptom {n} :: cardinal symptom; leading symptom
Symptome zeigen :: to display symptoms
Verbreitete Symptome für Diabetes sind Gewichtsverlust und Müdigkeit. :: Common symptoms of diabetes are weight loss and fatigue.
Symptomatik {f} [med.] :: pathology
......@@ -191339,7 +191362,6 @@ eine ^Tierherde antreiben {vt} :: to stampede an animal herd
Als der Schuss fiel, stoben die Gazellen davon. :: The gunshot stampeded the gazelles.
Tierhorde {f} [zool.] :: group of animals
Tierhorden {pl} :: groups of animals
Tierhygiene {f} [zool.] :: animal hygiene
Tierkreis {m} [astron.] [astrol.] :: zodiac
Tierkreis… [astron.] [astrol.] :: zodiacal
Tierkadaver {m}; Tierleiche {f} [zool.] :: carcass; carcase [Br.]
......@@ -191938,7 +191960,7 @@ Tofu {n} [cook.] :: tofu
geräucherter Tofu :: smoked tofu
Toga {f} (altrömisches Kleidungsstück) [textil.] [hist.] :: toga (garment of Ancient Rome)
Togen {pl} :: togas
Tohuwabohu {n} :: chaos
Tohuwabohu {n} :: utter confusion; chaos; tohubohu [Am.] [coll.]
Toile {f} [textil.] :: toile
Toiletten… :: lavatorial
Toilettenanlagen {pl}; Toilettanlagen {pl}; Sanitäranlagen {pl} [constr.] :: lavatories; toilets and washrooms [Br.]; restrooms [Am.]
......@@ -197685,6 +197707,7 @@ Umrühren {n}; Rühren {n} [cook.] :: stir
die Soße umrühren :: to give the sauce a stir
Umrüstung {f} :: conversion; modification
Umrüstung {f} (auf etw.); Nachrüstung {f} (mit etw.); Nachrüsten {n} (mit etw.); nachträglicher Einbau {m} (von etw.) :: retrofitting (with sth.)
Kesselnachrüstung {f} :: boiler retrofitting
Umrüstung {f} auf MIRV-Gefechtskopf [mil.] :: mirving
(mengenmäßiger) Umsatz {m}; Umsätze {pl}; Gesamtumschlag {m} [econ.] :: sales (number of items sold)
Bruttoumsatz {m} :: gross sales
......@@ -203584,8 +203607,8 @@ Verkehrsdelikt {n} :: (raod) traffic offence [Br.]; traffic offense [Am.]; (road
Verkehrsdelikte {pl} :: traffic offences; traffic offenses; (road) traffic violations
Verkehrsdichte {f} :: traffic density
Verkehrsdichten {pl} :: traffic densities
Verkehrsdienst {m} (bei der Polizei) :: traffic duty; point duty [Br.]; traffic enforcement duty [Am.]
zum Verkehrsdienst eingeteilt sein :: to be placed on traffic duty
Verkehrsdienst {m} (bei der Polizei) :: traffic duty; point duty [Br.]; traffic enforcement duty [Am.] (in the police service)
zum Verkehrsdienst eingeteilt werden :: to be placed on traffic duty
Verkehrsdienst {m}; Kommerzieller Dienst {m} (Bahn) :: Commercial Department (railway)
Verkehrsdisziplin {f} :: traffic discipline
Verkehrseinrichtung {f} [auto] :: traffic installation
......@@ -212655,6 +212678,7 @@ Warenumschlagplatz {m}; Umschlagplatz {m}; Umschlaghafen {m} :: entrepôt
Warenverkehr {m} :: goods traffic; movement of goods
freier Warenverkehr :: free movement of goods
grenzüberschreitender Warenverkehr :: cross-border trade
freier Lebensmittelverkehr {m} :: free movement of foods
Warenverkehrsbescheinigung {f} EUR.1 [econ.] :: movement certificate
Warenverzeichnis {n} :: index of goods; commodity index
Warenvorzugsraten {pl} [econ.] :: commodity rates
......@@ -218757,7 +218781,6 @@ Wohnhochhausprojekt {n} :: high-rise housing project
Wohnhochhausprojekte {pl} :: high-rise housing projects
Wohnhotel {n} :: residential hotel
Wohnhotels {pl} :: residential hotels
Wohnhygiene {f} :: domestic hygiene
Wohnideen {pl} :: home design ideas; home decoration ideas
Wohnimmobilie {f}; Wohnobjekt {n} :: residential property
Wohnimmobilien {pl}; Wohnobjekte {pl} :: residential properties
......@@ -220630,7 +220653,6 @@ Zahnpapille {f} [anat.] :: dental papilla
Zahnpapillen {pl} :: dental papillas
Zahnpasta {f}; Zahnpaste {f}; Zahncreme {f} :: toothpaste
Zahnpastas {pl}; Zahnpasten {pl}; Zahncremes {pl} :: toothpastes
Zahnpflege {f}; Zahnhygiene {f} :: dental care; dental hygiene
Zahnprothese {f} [med.] :: artificial tooth
Zahnprothese {f}; künstliches Gebiss [med.] :: denture; artificial teeth
Zahnprothesen {pl}; künstliche Gebisse :: dentures
......@@ -230464,6 +230486,7 @@ abwinken; abblocken; ablehnen {vi} :: to decline; to demur
abgewinkt; abgeblockt; abgelehnt :: declined; demurred
Zunächst winkte er ab, aber dann stimmte er doch zu. :: At first he demurred, but then finally agreed.
Ein Ausschussmitglied ersuchte um eine Pause, aber der Vorsitzende lehnte ab. :: A committee member requested a break, but the chairman declined / demurred.
„Ich weiß nicht, ob das zum jetzigen Zeitpunkt ratsam ist“, blockte er ab. :: 'I'm not sure if that's advisable at this point.' he demurred.
abwirtschaften; zerstören {vt} :: to ruin
abwirtschaftend; zerstörend :: ruining
abgewirtschaftet; zerstört :: ruined
......@@ -234883,6 +234906,7 @@ ansteckende Krankheit {f}; Infektionskrankheit {f}; Infekt {m}; Infektion {f} [m
endemische Infektionskrankheit; in einem Gebiet ständig auftretende Infektion :: endemic infection; infection that is constantly present in a particular area
grippaler Infekt :: influenzal infection; flue-like infection; flu bug
hochansteckende Krankheit; hochkontagiöse Krankheit :: highly contagious disease; highly communicable disease; highly infectious disease
latente Infektion :: latent infection
Magen-Darm-Infektion {f}; Magen-Darm-Infekt {m} :: gastro-intestinal infection; stomach bug [coll.]; tummy bug [coll.]; intestinal bug [coll.]
meldepflichtige Infektionskrankheiten {pl} :: reportable infectious diseases
neu auftretende Infektionskrankheit :: emerging infectious disease /EID/
......@@ -252177,7 +252201,8 @@ dezimieren {vt} :: to decimate
dezimiert :: decimated
diabolisch; teuflisch; dämonisch {adj} :: diabolic; diabolical
diätetisch {adj}; Diät… :: dietetic
diätisch {adv} :: dietetically
diätisch; dietätisch {adv} [cook.] [med.] :: dietetically
dietätisch geschult sein :: to be dietetically trained
diachron {adj} :: diachronic
etw. diafiltrieren {vt} [chem.] [techn.] :: to diafiltrate sth.
diafiltrierend :: diafiltrating
......@@ -262476,6 +262501,8 @@ sich (von etw.) ernähren {vr} [biol.] [cook.] :: to nourish yourself on/with st
Spinnen ernähren sich von Insekten. :: Spiders feed on insects.
ernährungsbewusst {adj} :: diet-conscious
ernährungsdynamisch; trophodynamisch {adj} [envir.] :: trophodynamic
ernährungsmäßig {adv} [cook.] :: dietetically
ernährungsmäßig ausgeglichen :: dietetically well-balanced
ernährungsphysiologisch {adj} :: nutritional
ernährungsphysiologische Bedeutung :: nutritional significance
ernährungsphysiologisch {adv} :: nutritionally
......@@ -270499,7 +270526,7 @@ geradezu {adv} :: really; perfectly
geradlinig {adj}; aus Geraden gebildet :: rectilinear; rectilineal
geradlinig {adv} :: linearly
geradlinig; anständig; ehrlich {adj} :: straight and narrow
geradlinig; direkt {adj} (offen und ehrlich) :: straightforward; forthright
geradlinig; direkt {adj} (offen und ehrlich) :: straightforward; forthright (direkt and outspoken)
eine geradlinige Antwort :: a straightforward answer; a forthright reply
ein geradliniger Mensch :: a straightforward person; a forthright person
ein Problem direkt angehen :: to have a straightforward approach to a problem
......@@ -283010,7 +283037,7 @@ konfliktreich; konfliktbeladen; von Streit geprägt {adj} :: conflictual; confli
konfliktreiche Verhandlungen :: fractious negotiations
eine von Streit geprägte Beziehung :: a fractious relationship
konfliktscheu sein {vi} (Person) [psych.] :: to shy away from/avoid conflict/confrontation (person)
konfliktträchtig; konfliktbehaftet [geh.] {adj} <konflikthaltig> :: conflict-prone; contentious
konfliktträchtig; konfliktbehaftet [geh.] {adj} <konflikthaltig> :: conflict-prone; contentious (likely to cause an argument)
eine konfliktträchtige Situation :: a contentious situation
konfluente hypergeometrische Funktion {f}; Kummer-Pochhammer-Funktion {f}; Kummer'sche Funktion {f} [math.] :: confluent hypergeometric function
konfokal {adj} :: confocal
......@@ -289091,7 +289118,10 @@ jdn./etw. mitbringen; jdn./etw. anschleppen [ugs.] [pej.] {vt} :: to bring sth.;
mitgebracht; angeschleppt :: brought; brought with you; brought along
bringt mit :: brings along
brachte mit :: brought along
Ich bringe etwas zu trinken mit. :: I'll bring drinks (with me).
Ist es in Ordnung, wenn ich einen Freund zur Feier mitbringe? :: Is it okay if I bring a friend to the party?
Sie brachte ihre Nichte zum Empfang mit. :: She brought her niece with her to the reception.; She brought her niece along to the reception.
Er brachte seine Freundin mit nach Hause, um sie seinen Eltern vorzustellen. :: He brought his girlfriend home to meet his parents.
Bring mir den Speicherstift mit, wenn du kommst. :: Bring me the memory stick when you come.
Hat er die CDs von der Bücherei mitgebracht? :: Has he brought the CDs with him from the library?
jdn./etw. mitbringen; jdn./etw. herbringen (zum Standort des Sprechers); jdn./etw. hinbringen (an einen Ort, wo der Sprecher nicht ist); jdn./etw. anschleppen [ugs.] [pej.] {vt} :: to bring over <> sb./sth.
......@@ -306479,7 +306509,7 @@ so {adv} (in einer bestimmten Art und Weise) :: the way
Ich mag eigentlich alles so, wie es ist. :: I quite like things the way they are.
So wie das derzeit läuft, werde ich vielleicht arbeitslos. :: The way things are going, I may lose my job.
So ist das nun einmal/nun mal [ugs.]. :: That's (just) the way things are.
so etwas; etwas ähnliches; dergleichen [geh.] :: the like; the likes; that kind of; such a thing [coll.]
so etwas; etwas ähnliches; dergleichen [geh.] :: the like; the likes; of the kind; such a thing [coll.]
so etwas wie die Beatles :: the likes of The Beatles
und Ähnliches /u. Ä./; und dergleichen /u. dgl./ [geh.] :: and the like
eine Innenausstattung wie ich sie noch nie gesehen habe :: an interior decoration the like of which I have never seen before
......@@ -306487,6 +306517,7 @@ so etwas; etwas ähnliches; dergleichen [geh.] :: the like; the likes; that kind
So was habe ich noch nie erlebt. :: I never saw the like.
So etwas mag ich nicht.; Ich mag so was nicht. :: I don't like such things.
So etwas gibt es nicht und hat es nie gegeben. :: Such a thing does not exist and never did.
Sie tat nichts dergleichen. :: She did nothing of the kind.
so oder so :: either way
so sehr; so sehr auch; wie sehr auch; auch wenn {conj} :: as much as; so much as; much as
So gern ich auch möchte, ich kann einfach nicht alle E-Mails beantworten, die ich bekomme. :: So much as I would like, I just can't reply to all e-mails I receive.
......@@ -306574,7 +306605,7 @@ solarterrestrisch {adj} [astron.] :: solar terrestrial
solarterrestrische Physik; Physik der Wechselbeziehungen zwischen Sonne und Erde :: solar terrestrial physics
solarthermisch {adj} [electr.] :: solar thermal
solarzellenbetrieben {adj} :: solar-powered
solche; solcher; solches; derartige; derartiger; derartiges; so geartet; solcherart [veraltet]; derlei [poet.] {adj} :: such; suchlike; of this kind #BE:such#
solche; solcher; solches; derartige; derartiger; derartiges; so geartet; solcherlei [geh.]; solcherart [veraltet]; derlei [poet.] {adj} :: such; suchlike; that kind of
derartige Lösungen :: suchlike solutions
derartige Schmuggelware :: suchlike contraband
solcherlei Dinge :: such things; things like that
......@@ -314372,11 +314403,15 @@ sich überschneiden {vr} :: to overlap
sich überschnitten :: overlapped
überschnittener Ball {m} (Tennis Tischtennis, Golf) [sport] :: topspin (tennis, table tennis, golf)
überschreibbar {adj} [comp.] :: overridable
überschreiben {vt} :: to overwrite {overwrote; overwritten}
etw. (Geschriebenes) überschreiben; über etw. drüberschreiben {v} :: to overwrite sth. {overwrote; overwritten}; to write on top of sth.
überschreibend; über drüberschreibend :: overwriting; writing on top
überschrieben; über drübergeschrieben :: overwritten; written on top
etw. überschreiben {vt} [comp.] :: to overwrite sth. {overwrote; overwritten}
überschreibend :: overwriting
überschrieben :: overwritten
überschreibt :: overwrites
überschrieb :: overwrote
eine Datei versehentlich überschreiben :: to accidentally overwrite a file
überschreiben {vt} :: to sign over
überschreibend :: signing over
überschrieben :: signed over
......@@ -314845,6 +314880,7 @@ mit/in etw. zu weit gehen {vi}; es mit etw. übertreiben; etw. überstrapazieren
Du kannst auch Illustrationen verwenden, wo es sich anbietet, aber übertreib's nicht. :: You may use illustrations where appropriate but don't overdo it.
Nach Ansicht von Beobachtern sind die Befürchtungen um die Eurozone übertrieben. :: Analysts believe that fears about the eurozone are overdone.
Liebe ist ein überstrapaziertes Thema in Kinofilmen. :: Love is a theme that is overdone in the movies.
beim Schreiben ^übertreiben; sich beim Schreiben (in Details / in Ausschmückungen) verlieren {v} :: to overwrite
etw. übertreiben; überziehen {vt} :: to overdo sth. {overdid; overdone}
übertreibend; überziehend :: overdoing
übertrieben; überzogen :: overdone
......@@ -318460,7 +318496,7 @@ unheilvoll {adv} :: calamitously
unheilvoll {adv} :: portentously
unheimlich {adj} :: uncanny; unheimlich [rare]
seine unheimliche Fähigkeit, die richtigen Dinge zur rechten Zeit zu finden :: his uncanny ability to find the right things at the right time.
das unheimliche Gefühl haben, schon einmal dagewesen zu sein :: have the uncanny feeling that you have been there before
das unheimliche Gefühl haben, schon einmal dagewesen zu sein :: to have the uncanny feeling that you have been there before
unheimlich {adv} :: uncannily
unheimlich; gespenstig; schauerlich; überirdisch {adj} :: unearthly; eldritch
unheimlich; gespenstisch; gruselig; schaurig {adj} :: weird; eerie <weired>
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment