Commit 9405fe57 authored by Frank Richter's avatar Frank Richter

Update

parent baac69fd
......@@ -30433,6 +30433,10 @@ Bildseitenverhältnis {n}; Seitenverhältnis {n} :: aspect ratio
Bildserie {f}; Bilderserie {f} :: series of pictures; sequence of pictures
Bildspeicher {m} :: mapped memory
Bildspeicher {m} :: matrix memory
Bildstabilisator {m} [photo.] :: image stabilizer; image stabiliser [Br.]
Bildstabilisatoren {pl} :: image stabilizers; image stabilisers
optischer Bildstabilisator :: optical image stabilizer; optical image stabiliser
Bildstabilisierung {f} [photo.] :: image stabilization; image stabilisation [Br.]
Bildstein {m}; Pagodenstein {m}; Pagodit {m}; Agalmatolith {m} [min.] :: figurestone; lardite; pagodite; agalmatolite
Bildstock {m}; Wegstock {m}; Betsäule {f}; Marter [Ös.]; Marterl [Ös.]; Helgenstöckli {n} [Schw.]; Kappile [Lie.] [relig.] :: (votive) wayside shrine
Bildstörung {f} (TV) :: image interference
......@@ -35801,6 +35805,7 @@ gemauerte ^Brüstung {f}; Brüstungsmauer {f}; Brüstung {f} [arch.] [constr.] :
gemauerte Brüstungen {pl}; Brüstungsmauern {pl}; Brüstungen {pl} :: parapet walls; parapets
Attika-Brüstung mit Vasen und Kugelaufsätzen :: attic parapet with vases and sphere attachments
brusthohe Brüstungsmauer :: breast wall
Brüstungsmauer mit Zinnen; gezahnte Brüstung :: battlement; embattlement
Brudzinski'sches Nackenzeichen {n} (Meningitis) [med.] :: Brudzinski's neck sign (meningitis)
Brummbär {m} :: growler; grumbler
Brummbären {pl} :: growlers; grumblers
......@@ -58418,15 +58423,16 @@ Farbdrucker {m} [comp.] :: colour printer [Br.]; color printer [Am.]
Farbdrucker {pl} :: colour printers; color printers
Farbe {f} :: colour [Br.]; color [Am.] #BE:color#
Farben {pl} :: colours [Br.]; colors [Am.]
additive Farbe :: additive colour
gedeckte Farben :: muted colours
Kontrastfarbe {f} :: contrasting colour / color
komplementäre Farben :: complementary colours
kühle Farben :: cool colours
warme Farben :: warm colours
gedeckte Farben :: muted colours
verlaufene Farben :: runny colours
additive Farbe :: additive colour
subtraktive Farbe :: subtractive colour
topische/örtliche Farbe {f}; Ortsfarbe {f}; Auftragfarbe {f}; Tafelfarbe {f} :: topical colour
unnatürliche Farben; Falschfarben {pl} :: unnatural colours; false colours
verlaufene Farben :: runny colours
warme Farben :: warm colours
in ein Meer von Farben / ein Farbenmeer getaucht sein (Ort) [übtr.] :: to be ablaze with colour (of a place)
Welche Farben gibt es? :: Which colours are available?
Schließlich musste sie Farbe bekennen. :: Eventually she was forced to reveal/show her true colours.
......@@ -71716,6 +71722,8 @@ Geheimhaltung {f} :: secrecy
Geheimhaltung {f} (Datenschutz) :: non-disclosure (data protection)
Geheimhaltungseinstufung {f} [adm.] :: security classification
Geheimhaltungseinstufungen {pl} :: security classifications
Geheimhaltungsgrad {m} :: seurity classification; classification
Geheimhaltungsgrade {pl} :: seurity classifications; classifications
Geheimhaltungsinteresse {n} :: interest in maintaining confidentiality
Geheimhaltungsinteressen {pl} :: interest in maintaining confidentialities
Geheimhaltungspflicht {f} [adm.] :: duty of confidentiality; duty of secrecy; obligation to maintain confidentiality
......@@ -78993,7 +79001,7 @@ Grab {n} :: grave
Einzelgrab {n}; Grab mit Einzelbelegung :: single grave
einzelnes Grab; einzeln liegendes Grab :: solitary grave
Ehrengrab {n} :: grave of honour [Br.]; grave of honor [Am.]
Familiengrab {n} :: family grave
Familiengrab {n} <Familiengräber> :: family grave
Flachgrab {n} :: flat grave
Fürstengrab {n} :: princely tomb
Galeriegrab {n} :: gallery grave
......@@ -115044,7 +115052,8 @@ Lexikologie {f} :: lexicology
Lexikon {n}; Enzyklopädie {f}; Konversationslexikon {n} :: encyclopaedia [Br.]; encyclopedia [Am.]; cyclopedia; lexicon
Lexika {pl}; Enzyklopädien {pl} :: encyclopaedias; encyclopedias
Bildlexikon {n} :: visual encyclopedia; visual encyclopaedia
Taschenlexikon {n} :: pocket encyclopedia
Fachlexikon {n} :: special encyclopedia; special encyclopaedia
Taschenlexikon {n} :: pocket encyclopedia; pocket encyclopaedia
Lexikon {n}; Verzeichnis {n}; Wörterbuch {n} :: dictionary
Lexika {pl}; Verzeichnisse {pl}; Wörterbücher {pl} :: dictionaries
Leyland-Zypresse {f}; Bastardzypresse {f} (Cupressocyparis leylandii) (Hybridart) [bot.] :: Leyland cypress (hybride species)
......@@ -127528,6 +127537,7 @@ Muskelkrampf {m}; Krampf {m} (unwillkürliche Muskelkontraktionen) [med.] :: mus
sich generalisierender Muskelkrampf :: protospasm
klonischer Muskelkrampf; Muskelklonus {m}; Klonus {m} :: clonic muscle cramp; clonic cramp; clonus
klonisch-tonischer Krampf :: clonic-tonic cramp; clonicotonic cramp
Magenkrampf {m} :: stomach cramp
Schreibkrampf {m} :: writer's cramp; spasm in writing
tonischer Muskelkrampf :: tonic muscle spasm; myotonus
Uhrmacherkrampf {m} :: watchmaker's cramp
......@@ -129319,6 +129329,7 @@ Name {m} [ling.] :: name #BE:name#
Vorname {m} :: first name; forename; given name; prename [obs.]
Zuname {m}; Familienname {m}; Nachname {m} :: surname; family name; last name
Zwischennamen {m}; zweiter Vorname {m} :: middle name
abgelegter Geburtsname (eines Transgenders) :: dead name (of a transgender)
jmd./etw. einen Namen geben :: to give sb./sth. a name; to assign a name to sb./sth.
Namen in eine Liste eintragen :: to enter names on a list
ein Name, der Wunder wirkt :: a name to conjure with
......@@ -143579,8 +143590,9 @@ Prozentsatz {m}; Prozentgehalt {m}; Gehalt {m} in Prozenten :: percentage
Mindestprozentsatz {m} :: minimum percentage; minimum percentage rate
Prozess {m}; Vorgang {m}; Verfahren {n}; Arbeitsverfahren {n} :: process
Prozesse {pl}; Vorgänge {pl}; Verfahren {pl}; Arbeitsverfahren {pl} :: processes
technischer Prozess; technisches Verfahren :: technical process
freiwilliger Prozess :: spontaneous process
technischer Prozess; technisches Verfahren :: technical process
Schaffensprozess {m} :: creative process
im Gange; in Arbeit :: in process
im Verlauf {+Gen.} :: in the process of
im Laufe der Zeit :: in process of time
......@@ -168440,6 +168452,7 @@ Seil {n}; Tau {n} :: rope
beschichtetes Seil :: coated rope
drallarmes Seil; Trulay-Seil :: non-rotating rope; Trulay rope
drallfreies Seil :: twist-free rope; non-twisting rope; non-kinking rope; non-spinning rope
Kletterseil {n} :: climbing rope
Seiltrumm :: end of rope
Tau im Trossenschlag :: hawser-laid rope
ein Seil aufdrehen; aufdrallen :: to untwist; to unravel a rope
......@@ -175281,6 +175294,7 @@ Sportler {m}; Sportlerin {f}; Athlet {m}; Athletin {f} [sport] :: athlete; sport
Leistungssportler {m} :: competitive sportsman; competitive athlete
Wassersportler {m}; Wassersportlerin {f} :: water sportman; water sportswoman; water sports enthusiast
Sportler, der (bei einem Wettkampf) in der Wertung ist / in die Wertung gekommen ist :: finisher (in a competition)
Sportleraustausch {m} :: exchange of athletes
(prominente) Sportlerfrau; Spielerfrau {f} [soc.] :: Wag [Br.] [coll.]
Sportlichkeit {f}; sportliche Begabung (von jdm.) :: sporting ability; sporting talent
seine Sportlichkeit unter Beweis stellen :: to prove your sporting ability
......@@ -179105,7 +179119,7 @@ Stellung {f}; Position {f} (innerhalb eines Ordnungsrahmens) [econ.] [pol.] [soc
beherrschende Stellung :: dominant position
Machtstellung {f}; Machtposition {f}; einflussreiche Stellung :: position of power; powerful position
Vertrauensstellung {f} :: position of trust
eine marktbeherrschende Stellung einnehmen [econ.] :: to have a market dominating position
eine marktbeherrschende Stellung einnehmen [econ.] :: to have a market-dominating position
Stellung! – Fertig? – Los! (Fechtkommandos) [sport] :: On guard! – Ready? – Fence! (fencing commands)
zu einer Stellung kommen; eine Stellung übernehmen {vt} [adm.] :: to accede to a position
zu einer Stellung kommend; eine Stellung übernehmend :: acceding to a position
......@@ -191152,7 +191166,8 @@ Transfrau {f} (als Mann geboren) :: transwoman (born as male); t-girl [coll.]
Transfrauen {pl} :: transwomen
Transfusion {f} :: transfusion
Transfusionen {pl} :: transfusions
Transgender {m} (Mensch, dessen Geschlechtsidentität nicht mit seinem biologischen Geschlecht übereinstimmt) :: transgender; tranny [slang] [pej.]; trannie [slang] [pej.]
Transgender {m} (Mensch, dessen Geschlechtsidentität nicht mit seinem biologischen Geschlecht übereinstimmt) :: transgender person; transgender; tranny [slang] [pej.]; trannie [slang] [pej.]
einen ^Transgender mit seinem abgelegten Geburtsnamen ansprechen {vt} :: to deadname a transgender [coll.]
mittlerer Transinformationsgehalt {m}; Synentropie {f} [comp.] :: average transinformation content; mutual information; synentropy
Transistor {m} [electr.] :: transistor
Transistoren {pl} :: transistors
......@@ -197369,8 +197384,8 @@ Unternehmensanwendungsintegration {f} [comp.] [econ.] :: enterprise application
Unternehmensberater {m}; Unternehmensberaterin {f} :: management-consultant
Unternehmensberater {pl}; Unternehmensberaterinnen {pl} :: management-consultants
Unternehmensberatung {f} :: management consultancy
Unternehmensbereich {m}; Geschäftsbereich {m} (als Organisationseinheit) [adm.] [econ.] :: corporate division; business unit
Unternehmensbereiche {pl}; Geschäftsbereiche {pl} :: corporate divisions; business units
Unternehmensbereich {m}; Geschäftsbereich {m} (als Organisationseinheit) [adm.] [econ.] <Geschäftseinheit> :: corporate division; business unit
Unternehmensbereiche {pl}; Geschäftsbereiche {pl} <Geschäftseinheiten> :: corporate divisions; business units
strategischer Geschäftsbereich :: strategic business unit /SBU/
Unternehmensbewertung {f} :: appraisal of business; evaluation of a company
Unternehmenslandschaft {f} :: corporate landscape
......@@ -212432,7 +212447,7 @@ Weitergabe {f} (einer Sache) :: passing on (of a thing)
die Weitergabe der Krankheit :: the passing on of the disease; passing on the disease
die Weitergabe von Wissen :: the passing on of knowledge, passing on knowledge
Weitergeber {m} :: transferor
(technische) Weiterleitung {f}; Weiterleiten {n} [telco.] :: forwarding; onward transmission
(technische) Weiterleitung {f}; Weiterleiten {n}; Weiterschaltung {f}; Weiterschalten {n} [telco.] :: forwarding; onward transmission
Weiterleitung von ankommenden Verbindungen :: forwarding of incoming calls
Weiterleitung von Nachrichten :: message forwarding
automatische Weiterschaltung von Anrufen auf die Mailbox :: auto transfer of calls to voicemail
......@@ -242182,7 +242197,6 @@ etw. beiseiteschieben; etw. abtun {vt} :: to shunt off/around/aside sth.
beiseiteschiebend; abtuend :: shunting off/around/aside
beiseitegeschoben; abgetan :: shunted off/around/aside
Ihre Vorschläge wurden beseitegeschoben. :: Her suggestions were shunted aside.
beiseite drängen; verdrängen {vt} :: to edge out
(eine Frage usw.) beiseite lassen; außen vor lassen [Norddt.]; zurückstellen [Schw.] {vt} :: to leave aside; to leave to one side (a question etc.)
Wenn wir die Kostenfrage einmal beiseite lassen, brauchen wir eigentlich ein Zweitauto? :: Leaving aside for a moment the question of expense, do we actually need a second car?
beiseite treten; einen Schritt zur Seite gehen {vi} :: to step aside
......@@ -244418,6 +244432,9 @@ jdn. besiegen {vt} :: to rout sb.
besiegend :: routing
besiegt :: routed
jdn. besiegen; jdn. in die Tasche stecken [übtr.] [ugs.] {vt} :: to see off <> sb.
jdn. knapp ^besiegen; knapp schlagen {vt} [sport] :: to edge out <> sb.
knapp besiegend; knapp schlagend :: edging out
knapp besiegt; knapp geschlagen :: edged out
sich besinnen {vr} :: to think it/things over
sich besinnend :: thinking it/things over
sich besonnen :: thought it/things over
......@@ -245494,7 +245511,6 @@ betrunken; hackedicht [slang]; dicht [slang]; sternhagelvoll [ugs.]; besoffen [u
jdn. betrunken machen {vt} :: to intoxicate sb.
betrunken machend :: intoxicating
betrunken gemacht :: intoxicated
betrunken sein {v} :: to be the worse for wear
betrunken sein; besoffen sein [ugs.] {v} :: to be hammered [coll.]
betrunken {adj} :: sozzled
betteln; betteln gehen {vi} :: to go begging
......@@ -258133,7 +258149,6 @@ erbarmungslos; schonungslos; unbarmherzig {adj}; ohne Mitleid :: pitiless; unpit
erbauend {adv} :: edifyingly
erbberechtigt {adj} :: entitled to inherit
erbberechtigt sein :: to be entitled to inherit / succeed to sb.'s estate; to be entitled to an estate
etw. erbeben/erzittern lassen {vt} :: to make sth. shake
etw. erben {vt} (von jdm.) [biol.] [jur.] [übtr.] :: to inherit sth. (from sb.)
erbend :: inheriting
geerbt :: inherited
......@@ -260905,9 +260920,10 @@ erzielen; erwirtschaften {vt} :: to obtain
(ein Tor; Punkte) erzielen; punkten {vt} :: to score (a goal)
erzielend; punktend :: scoring
erzielt; gepunktet :: scored
erzittern; erbeben {vi} (Gebäude; Erde) :: to tremble; to shake {shook; shaken}; to quake (of a structure or the earth)
erzitternd; erbebend :: trembling; shaking; quaking
erzittert; erbebt :: trembled; shaken; quaked
erzittern; beben; erbeben {vi} (Gebäude; Erde) :: to tremble; to shake {shook; shaken}; to quake (of a structure or the earth)
erzitternd; bebend; erbebend :: trembling; shaking; quaking
erzittert; gebebt; erbebt :: trembled; shaken; quaked
etw. erzittern / erbeben lassen :: to make sth. shake
Die Erde erzitterte unter unseren Füßen. :: The earth trembled beneath our feet.
erzkonservativ {adj} :: ultra conservative
etw. erzwingen; etw. durchsetzen {vt} :: to enforce sth.
......@@ -263780,6 +263796,7 @@ flüchtig {adv} :: fleetingly
flüchtiger Eindruck {m}; flüchtiger Blick {m} :: glimpse
flüchtiger Blick {m} :: dip
flügelartig {adj} [bot.] :: wing-like
flügellos {adj} :: wingless
flügge {adj} [ornith.] :: fully-fledged [Br.]; full-fledged [Am.]
flügger Vogel :: fledgling
flügge werden {vi} [ornith.] :: to fledge
......@@ -277186,6 +277203,7 @@ sich isomerisieren; isomerisiert werden {vi} [chem.] :: to undergo isomerization
isometrisch {adj} [math.] :: isometric
isometrisch {adj} :: isometrical
isometrisch {adv} :: isometrically
isomonodromisch {adj} :: isomonodromic
isoosmolar {adj} :: iso-osmolar; isosmolar
isostatisch {adj} :: isostatic
isotaktisch {adj} [chem.] :: isotactic
......@@ -281862,7 +281880,6 @@ jdn. lädieren {vt} [med.] :: to slightly injure sb.
etw. lädieren {vt} :: to damage sth.
lädierend :: damaging
lädiert :: damaged
ziemlich lädiert sein/aussehen {v} (Person, Sache) :: to be/look slightly/somewhat/much (the) worse for wear (person, thing)
lähmen {vt} :: to lame
lähmend :: laming
gelähmt :: lamed
......@@ -294219,6 +294236,9 @@ ramponieren {vt} :: to batter
ramponieren {vt} :: to prang [Br.]
ramponierend :: pranging
ramponiert :: pranged
(ziemlich) ramponiert; (ziemlich) lädiert (Person, Sache); angeschlagen; ziemlich mitgenommen (Person) {v} :: somewhat / much (the) worse for wear (of a person or thing)
kein bisschen mitgenommen aussehen :: to look none the worse for wear
schon bessere Tage gesehen haben (Sache) :: to be/look much the worse for wear (of a thing)
etw. rändeln {vt} [techn.] :: to knurl sth. (axially)
rändelnd :: knurling
gerändelt :: knurled
......@@ -323197,8 +323217,8 @@ verschwommen; undeutlich {adj} :: dim
verschwommen; unscharf; unklar; vage; schwammig [übtr.] {adj} :: woolly; wooly [eAm.]
Diese Aussage erscheint etwas schwammig. :: This statement appears a bit woolly.
verschwommen {adj} :: muzzy
verschwommenes Etwas {n}; schemenhafte Gestalt {f} / Gestalten {pl}; kaum zu überblickende Masse {f} :: blur; something indistinct / haze / vague; indistinct / hazy / vague shape
nichstssagende/unverständliche Anhäufung von Wörtern :: a blur of words
verschwommenes Etwas {n}; schemenhafte Gestalt {f} / Gestalten {pl}; kaum zu unterscheidende Masse {f} :: blur; something indistinct / haze / vague; indistinct / hazy / vague shap
nichtssagende/unverständliche Anhäufung von Wörtern :: a blur of words
in die schemenhaften Gesichter im Publikum schauen :: to look out at the blur of faces in the audience
Ohne Brille sehe ich die Buchstaben nur verschwommen. :: The letters are just a blur without my glasses.
In der Orientierungswoche an der Uni jagt eine Aktivität die nächste. :: Freshers' week is a blur of activity.
......@@ -14098,7 +14098,6 @@ Wettbewerbsbehörde {f} [adm.] :: competition authority
Großfürstin {f} :: grand duchess
Geisteshelden {pl} :: spiritual heroes; intellectual heroes
Pensionsprogramm {n} [pol.] :: pension scheme
ausgelaugt/erschöpft/sehr müde aussehen :: to look the worse for wear [coll.]
Vertriebssystem {n} [econ.] :: distribution system; sales system
Vertriebssysteme {pl} :: distribution systems; sales systems
Rechtsnatur {f} [jur.] :: legal nature
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment