Commit 26a203d9 authored by Frank Richter's avatar Frank Richter

Update

parent 287ccc08
......@@ -11313,7 +11313,7 @@ Antrag {m}; Gesuch {n} :: motion
Antrag {m} :: proposal
Anträge {pl} :: proposals
Antrag {m} auf erneute Beratung (Parlament) [pol.] :: motion to reconsider (Parliament) [Am.]
Antrag {m} auf Freispruch ohne Anklageeinspruch (Strafrecht) [jur.] :: no case motion; motion of no case to answer (criminal law) [Br.]
Antrag {m} auf Freispruch ohne Anklageerwiderung (Strafrecht) [jur.] :: no case motion; motion of no case to answer (criminal law) [Br.]
Antrag {m} auf Sachabweisung [jur.] :: plea to dismiss the action/suit on the merits; plea in bar [Am.]
Antrag {m} auf Verfahrenseinstellung aus rechtlichen Gründen [jur.] :: demurrer [obs.]
Antrag {m} auf Klageabweisung aus rechtlichen Gründen (Zivilrecht) :: demurrer to action (civil law)
......@@ -23424,7 +23424,7 @@ Begebungssstruktur {f}; Emissionsstruktur {f} (Börse) [fin.] :: issuance struct
Begebungssstrukturen {pl}; Emissionsstrukturen {pl} :: issuance structures; issue structures
Begegnung {f} (mit jdm./etw. / zwischen jdm./etw.) :: encounter (with sb./sth. / between sb./sth.)
die kurze Begegnung / das kurze Aufeinandertreffen zweier ehemaliger Schulkollegen :: the brief encounter of two former schoolmates
die flüchtige Begegnung zwischen zwei Molekülen :: the fleeting encounter between two molecules
die flüchtige Begegnung zwischen zwei Molekülen; das flüchtige Aufeinandertreffen von zwei Molekülen :: the fleeting encounter between two molecules
eine zufällige Begegnung mit einem Fremden :: a chance encounter with a stranger
das Auftreten eines Verdächtigen polizeilich wahrnehmen :: to report the police encounter with a suspect
Dort hatten wir eine Begegnung mit einem großen Leoparden. :: This is where we had an encounter with a big leopard.
......@@ -26925,7 +26925,10 @@ Bestimmungsland {n} :: country of destination
Bestimmungsländer {pl} :: countries of destination
Bestimmungsmerkmal {n} [bot.] [zool.] :: identification feature; ID feature
Bestimmungsmerkmale {pl} :: identification features; ID features
Bestimmungsschlüssel {m} [bot.] [zool.] :: identification key
dichotomer Bestimmungsschlüssel; dichotomer Schlüssel :: dichotomous identification key; dichotomous key
Bestimmungswort {n} [ling.] :: determiner
Bestimmungswörter {pl} :: determiners
Bestlast {f} (Leistung) [mach.] :: maximum economic rating /M.E.R./
Bestleistung {f} :: best performance; record
Bestmarke {f} (eines Sportlers) :: all-time best
......@@ -27048,10 +27051,26 @@ Besucher {m}; Besucherin {f} :: visitor
alle Besucher der Vorstellung :: all those attending the performance
Besucher, die mit dem Auto kommen :: motorists attending the event
Wir haben (ungebetenen) Besuch. :: We've got visitors.
eesucher {m}; Besucherin {f} :: attender; goer
Besucher {pl}; Besucherinnen {pl} :: attenders; goers
ein regelmäßiger Kirchenbesucher :: a regular attender at church
(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen :: race-!-goer
(regelmäßiger) Besucher {m} (einer Örtlichkeit/Veranstaltung); -gänger {m}; -geher {m} (in Zusammensetzungen) [soc.] :: (regular) attender [Br.]; (regular) attendee [Am.] (of an event); -goer (of a place/an event) (in compounds)
Besucher {pl}; -gänger {pl}; -geher {pl} :: attenders; attendees; -goers
(regelmäßiger) Besucher von Pferderennen :: (regular) attender at horse races; race goer [Br.]; race-goer [Br.]
Festbesucher {m}; Partybesucher {m}; Partygänger {m}; Partygeher {m} :: party goer; party-goer; partygoer [Am.]
Festspielbesucher {m}; Festivalbesucher {m} :: festival goer; festival-goer; festivalgoer [Am.]; festival attender [Br.]; festival attendee [Am.]
Galeriebesucher {m}; Galeriegänger {m}; Galeriegeher {m} :: gallery goer; gallery-goer; gallerygoer [Am.]
Karnevalbesucher {m}; Karnevalgänger {m}; Karnevalist {m} :: carnival goer; carnival-goer; carnivalgoer [Am.]; carnival reveller
Kinobesucher {m}; Kinogänger {m}; Kinogeher {m} :: cinema goer [Br.]; cinema-goer [Br.]; film goer [Br.]; film-goer [Br.]; moviegoer [Am.]
(regelmäßiger) Kirchenbesucher {m}; Gottesdienstbesucher {m}; Messbesucher {m}; Kirchgänger {m} [geh.] :: church goer; church-goer; churchgoer [Am.]; Mass goer; (regular) attender at church [Br.]; attender of church services [Br.]; church attender [Br.]; church attendee [Am.]; worshipper [Br.]; worshiper [Am.]
Konzertbesucher {m}; Konzertgeher {m}; Konzertgänger {m} :: concert goer; concert-goer; concertgoer [Am.]; concert attender [Br.]; concert attendee [Am.]
Lokalbesucher {m}; Barbesucher {m}; Kneipenbesucher {m} :: bar goer; bar-goer; bargoer [Am.]; pub goer [Br.]; pub-goer [Br.]
Lokalbesucher {m}; Restaurantbesucher {m}; Restaurantgänger {m}; Restaurantgeher {m} :: restaurant goer; restaurant-goer; restaurantgoer [Am.]
Matineebesucher {m}; Matineegänger {m} :: matinée goer; matinée-goer; matinéegoer [Am.]
Messebesucher {m}; Messegänger {m}; Messegeher {m} :: fair goer; fair-goer; fairgoer [Am.]; trade show attendee [Am.]
Moscheebesucher {m}; Moscheegänger {m}; Moscheengänger {m} [selten] :: mosque goer; mosque-goer; mosquegoer [Am.]
Nichtkirchengänger {m} :: non-church goer; non-churchgoer [Am.]
Opernbesucher {m}; Operngänger {m}; Operngeher {m} :: opera goer; opera-goer; operagoer [Am.]
Strandbesucher {m}; Strandgeher {m}; Strandgänger {m} :: beach goer; beach-goes; beachgoer [Am.]
Tiergartenbesucher {m}; Zoobesucher {m} :: zoo goer; zoo-goer; zoogoer [Am.]
Theaterbesucher {m}; Theatergänger {m}; Theatergeher {m} :: theatre goer [Br.]; theatre-goer [Br.]; play goer [Br.]; play-goer [Br.]; theatergoer [Am.]; playgoer [Am.]
Besucher {m} :: caller
Besucherschein {m}; Besucherzettel {m} [adm.] :: visitor's form; visitor's slip
Besucherscheine {pl}; Besucherzettel {pl} :: visitor's forms; visitor's slips
......@@ -31960,7 +31979,6 @@ Böschungsabsatz {m}; Berme {f} (zur Stabilisierung im Bergbau und Wasserbau) [m
Unterhaltsberme {f} :: working bench; working shelf
Böschungsbefestigung {f} (bauliche Anlage) [envir.] :: slope reinforcement (structure)
Böschungsbefestigungen {pl} :: slope reinforcements
Böschungsbefestigung {f}; Böschungsschutz {m}; Böschungsstabilisierung {f}; Böschungssicherung {f} (Vorgang) (Wasserbau) :: slope protection; slope stabilization (process) (water engineering)
Böschungsfläche {f} :: surface of constant slope
Böschungsfuß {m} :: foot of embankment; toe of embankment; foot/toe of the bank slope
Böschungsgrad {m}; Böschungswinkel {m}; Böschungsneigung {f}; Steigungswinkel {m} / Neigungswinkel {m} der Böschung :: angle of slope; slope angle; slope gradient; gradient of slope
......@@ -32145,9 +32163,11 @@ Bohren {n} [techn.] :: boring; drilling
Kugelschlagbohren {n} :: pellet impact drilling
Perkussionsbohren {n} :: percussion drilling
Trepanierbohren {n} :: trepanning drilling
Bohrer {m} :: drill
Bohrer {m} [constr.] [min.] [techn.] :: drill
Bohrer {pl} :: drills
Einlippenbohrer {m} :: single-line drill
gewindeschneidender Bohrer :: tapping drill
Sackbohrer {m} :: pocket drill
Spezialbohrer {m} :: special drill
Zahnarztbohrer {m} :: dentist's drill
Bohrer mit Hartmetallschneide :: carbide-tipped drill
......@@ -34900,6 +34920,7 @@ Buchstabenkode {m} :: alphabetic code
Buchstabenrätsel {n} :: anagram
Buchstabensalat {m} :: jumble of letters
Buchstabenschlüssel {m}; Buchstabentaste {f} :: alphabetic key
Buchstaben-Schmuckschildkröten {pl} (Trachemys) (zoologische Gattung) [zool.] :: slider turtles; sliders (zoological genus)
Buchstabensprache {f} [ling.] :: alphabetic language
Buchstabentafel {f} :: letter board
Buchstabentafeln {pl} :: letter boards
......@@ -40172,6 +40193,7 @@ Dickenmesser {m}; Dickenmessgerät {n} [techn.] :: thickness tester; thickness g
Dickenmessgerät {n} (Galvanisieren) [chem.] [techn.] :: magnetic thickness tester (electroplating)
Dickenmessung {f} [techn.] :: thickness testing; thickness gauging [Br.]; thickness gaging [Am.]
Dickfilm {m} (Hämatologie) [med.] :: thick blood film
Dickfingergeckos {pl} (Chondrodactylus) (zoologische Gattung) [zool.] :: thick-toed geckos (zoological genus)
Dickfingerigkeit {f} [med.] :: pachydactyly
Dickflüssigkeit {f}; Zähigkeit {f} :: siziness; viscidity
Dickhäuter {m} :: pachyderm
......@@ -41523,15 +41545,13 @@ Dopamin {n}; Prolaktostatin {n} [biochem.] :: dopamine /DA/; prolactin-inhibitin
Dopinganalyse {f} :: doping analysis
Dopinganalysen {pl} :: doping analyses
Anti-Doping-Agentur {f} :: Anti-doping agency
Dopingkontrolle {f}; Dopingtest {m} [sport] :: drugs test; drug test
Dopingkontrollen {pl}; Dopingtests {pl} :: drugs tests; drug tests
Dopingkontrolle {f}; Dopingtest {m} [sport] :: doping test; dope test
Dopingkontrollen {pl}; Dopingtests {pl} :: doping tests; dope tests
sich einer Dopingkontrolle unterziehen :: to take a dope test
einen Dopingtest bestehen :: to pass a doüe test
Dopingmittel {n}; Dopingpräparat {n} :: drug (for athletes); doping substance; dope
Dopingmittel {pl}; Dopingpräparate {pl} :: drugs; doping substances
jdn. dopen; jdn. Dopingmittel verabreichen :: to dope sb.; to give sb. drugs
Dopingtest {m}; Dopingkontrolle {f} :: dope test
Dopingtests {pl}; Dopingkontrollen {pl} :: dope tests
sich einer Dopingkontrolle unterziehen :: to take a dope test
einen Dopingtest bestehen :: to pass a doüe test
Dopingverdacht {m} :: suspicion of having taken drugs
Doppelährengräser {pl} (Beckmannia) (botanische Gattung) [bot.] :: sloughgrasses (botanical genus)
Doppelader {f} :: twin conductor
......@@ -42954,6 +42974,8 @@ Drogenrazzia {f} :: drugs bust; drugs raid
Drogensüchtige {m,f}; Drogensüchtiger :: dope fiend [slang]
Drogenkartell {n}; Drogensyndikat {n} :: drug cartel; drugs syndicate
Drogenkartelle {pl}; Drogensyndikate {pl} :: drug cartels; drugs syndicates
Drogentest {m}; Kontrolle {f} auf Drogen :: drugs test; drug test
Drogentests {pl}; Kontrollen {pl} auf Drogen :: drugs tests; drug tests
Drogentherapie {f} :: drug rehabilitation; drug rehab; rehab [coll.]
Drogentote {m,f}; Drogentoter :: drug-related death
Drogentoten {pl}; Drogentote :: drug-related deaths
......@@ -57467,6 +57489,10 @@ Feldgeschirr {n} [cook.] [mil.] :: mess kit
Feldgrille {f} (Gryllus campestris) [zool.] :: field cricket
Feldgrillen {pl} :: field crickets
Feldhandball {m} [sport] :: field handball
Feldhecke {f}; Baum- und Strauchhecke {f}; flurschützende Hecke {f} [envir.] [geogr.] :: hedgerow; fencerow
Feldhecken {pl}; Baum- und Strauchhecken {pl}; flurschützende Hecken {pl} :: hedgerows; fencerows
Entfernen / Schleifen von Feldhecken :: hedgerow clearance
Wallhecke {f}; Knick {f} [Norddt.] (wallartige Baum- und Strauchhecke) :: hedge bank
Feldheckenpflege {f} [envir.] :: hedgerow maintenance
Feldherr {m} [obs.] :: commander
Feldherren {pl} :: commanders
......@@ -58474,8 +58500,6 @@ Festigkeitsprüfmaschine {f}; Festigkeitsprüfer {m} (Kautschuk) :: tensile-stre
Festigkeitsschweißung {f} :: styrene
Festigkeitsverhalten {n} :: strength behaviour
Festigkeitsverlust {m} (teilweise oder vollständig) [techn.] :: loss in strength (partial loss); loss of strength (total loss)
Festivalbesucher {m}; Festivalbesucherin {f} :: festival-goer
Festivalbesucher {pl}; Festivalbesucherinnen {pl} :: festival-goers
Festivität {f}; Vergnügung {f} :: gaiety
Festkamm {m} [textil.] :: stationary comb
Festkämme {pl} :: stationary combs
......@@ -73506,6 +73530,7 @@ Gewindeanschluss {m} :: threaded connector
Gewindeschneidkluppe {f} [techn.] :: die stock
Gewindeschneidmaschine {f}; Gewindeschneidvorrichtung {f}; Gewindeschneider {m} für Innengewinde [techn.] :: tapping machine
Gewindeschneidmaschinen {pl}; Gewindeschneidvorrichtungen {pl}; Gewindeschneider {pl} für Innengewinde :: tapping machines
Gewindeschneidmaschine {f} für Außengewinde; Gewindeschneider {m} für Außengewinde [techn.] :: threading machine; thread-cutter
Gewindeschneidschraube {f} [techn.] :: thread-forming screw
Gewindeschneidschrauben {pl} :: thread-forming screws
Gewindeschneidkopf {m} [techn.] :: die head
......@@ -75758,8 +75783,6 @@ Gottesdienst {m}; Kirche {m} [ugs.] [relig.] :: church service; worship service;
zum Gottesdienst gehen; in die Kirche gehen; zur Kirche gehen :: to go to church
einen Gottesdienst besuchen; einem Gottesdienst beiwohnen [geh.] :: to attend a church service
Ich habe dich letzten Sonntag nicht in der Kirche gesehen. :: I didn't see you at church last Sunday.
Gottesdienstbesucher {m}; Gottesdienstbesucherin {f}; Kirchgänger {m}; Kirchgängerin {f} :: churchgoer
Gottesdienstbesucher {pl}; Gottesdienstbesucherinnen {pl}; Kirchgänger {pl}; Kirchgängerinnen {pl} :: churchgoers
Gottesfürchtigkeit {f} :: piousness
Gottesfurcht {f} :: godliness
Gottesgroschen {m} [fin.] [hist.] :: God's penny
......@@ -82025,6 +82048,11 @@ Heckenkirschen {pl}; Geißblätter {pl} (Lonicera) (botanische Gattung) [bot.] :
Heckenlage {f} (zur Böschungs- oder Hangstabilisierung) [envir.] :: hedge layer; hedging set (for slope stabilization)
Heckenlagenbau {m} (zur Böschungs- oder Hangbefestigung) [envir.] :: hedge layering (for slope reinforcement)
Heckenrose {f}; Hagebutte {f} [bot.] :: dog rose
Hecke {f} [agr.] :: hedge
Schnitthecke {f}; geschnittene Hecke {f}; Formhecke {f}; Kulturhecke {f} :: clipped hedge; trimmed hedge
Naturhecke {f}; natürliche Hecke {f}; freiwachsende Hecke {f}; wilde Hecke {f}; Strauchhecke {f} :: unclipped hedge; untrimmed hedge; untrained hedge [Br.]
Rückschnitt von Hecken; Heckenschnitt :: clipping of hedges; trimming of hedges; shearing of hedges
eine Hecke schneiden; eine Hecke scheren :: to give a hedge a clip; to prune a hedge; to trim a hedge
Heckelphon {n} [mus.] (Blasinstrument) :: heckelphone
Heckelphone {pl} :: heckelphones
Heckenschere {f}; Heckenschneider {m} :: hedge trimmer; hedge shears; hedge clippers; garden shears
......@@ -88904,6 +88932,9 @@ Intensität {f}; Stärke {f}; Heftigkeit {f} :: intensity; intensiveness; streng
Intensität {f} :: intenseness
Intensität {f} (von Farben) :: vividness (of colours)
Intension {f}; Begriffsinhalt {m} :: intension
Intensitätsfunktion {f} [math.] :: intensity function
Intensitätsgitter {n} (Rückwärtswellenröhre) [electr.] :: negative control grid (backward wave tube)
Intensitätskodierung {f} (bei sensorischen Nervenfasern) [med.] :: intensity coding (in sensory nerve fibres)
Intensitätspartikel {n}; Steigerungspartikel {n} [ling.] :: intensifier
Intensitätspartikel {pl}; Steigerungspartikel {pl} :: intensifiers
Intensiv-Sprachkurs {m} [ling.] :: crash language course
......@@ -95598,8 +95629,6 @@ Kino {n}; Lichtspielhaus {n}; Lichtspieltheater {n} (veraltet) :: cinema [Br.];
das älteste bespielte Kino des Landes :: the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances
Kinobestuhlung {f} :: theatre-style [Br.]/threater-style [Am.] seating arrangement/floorplan
Kinobesuch {m} :: visit to the cinema [Br.]/movie theater
Kinobesucher {m}; Kinobesucherin {f}; Kinogänger {m}; Kinogängerin {f} :: cinemagoer [Br.]; moviegoer [Am.]
Kinobesucher {pl}; Kinobesucherinnen {pl}; Kinogänger {pl}; Kinogängerinnen {pl} :: cinemagoers; moviegoers
Kinofan {m}; Kinoliebhaber {m}; Kinoliebhaberin {f}; begeisterter Kinogänger {m}; Cineast {m}; Cineastin {f} :: cineaste; cinephile [Br.]
Kinofans {pl}; Kinoliebhaber {pl}; Kinoliebhaberinnen {pl}; begeisterte Kinogänger {pl}; Cineasten {pl}; Cineastinnen {pl} :: cineastes; cinephiles
Kinofassung {f} :: screen adaptation
......@@ -95735,8 +95764,6 @@ Kirchenbank {f}; Kirchenstuhl {m} :: pew; church pew; church bench
Kirchenbann {m}; Bannfluch {m}; Anathem(a) {n} [relig.] [hist.] :: anathema
Kirchenbesuch {m}; Kirchgang {m} [relig.] :: attendance at church; church attendance; church-going
der sonntägliche Kirchgang :: Sunday church attendance
Kirchenbesucher {m} [relig.] :: church-goer; church attender; church attendee
Kirchenbesucher {pl} :: church-goers; church attenders; church attendees
Kirchenbuch {n} :: church register
Kirchenbücher {pl} :: church registers
Kirchencapella {f}; Kirchenkapelle {f} :: church orchestra
......@@ -95765,6 +95792,9 @@ Kirchenjahr {n} [relig.] :: church year; Christian year; ecclesiastical/liturgic
Kirchenkalender {m}; liturgischer Jahreskalender {m} [relig.] :: Church calendar; ecclesiastical/liturgical calendar
Kirchenlager {n} :: church camp
Kirchenlager {pl} :: church camps
Kirchenlied {n}; Kirchengesang {m} [relig.] [mus.] :: religious hymn; church hymn; hymn
Kirchenlieder {pl}; Kirchengesänge {pl} :: religious hymns; church hymns; hymns
österlicher Gesang; Ostergesang {m}; Osterlied {n} [selten] :: Easter hymn
Kirchenmitglied {n} :: churchman
Kirchenmitglieder {pl} :: churchmens
Kirchenmusik {f} [mus.] :: sacred music
......@@ -99553,6 +99583,7 @@ Konferenzschaltung {f} (Radio; TV) :: link-up; linkup
Konferenztarif {m} [naut.] :: conference tariff
Konferenzteilnehmer {m}; Konferenzteilnehmerin {f} :: conference participant; participant in the conference; conferee [Am.]
Konferenzteilnehmer {pl}; Konferenzteilnehmerinnen {pl} :: conference participants; participants in the conference; conferees
geübter Konferenzteilnehmer; altgedienter Konferenzteilnehmer :: conference goer; conference-goer; conferencegoer [Am.]; regular conference attender [Br.]; regular conference attendee [Br.]
Konferenztisch {m} :: conference table
Konferenztische {pl} :: conference tables
Konferenzvertrag {m}; Konferenzvereinbarung {f} [naut.] :: conference agreement
......@@ -100632,8 +100663,6 @@ Konzert {n}; Gig {m} [ugs.] :: gig
Konzertagentur {f} [mus.] :: concert agency
Konzertagenturen {pl} :: concert agencies
Konzertation {f} :: concertation
Konzertbesucher {m}; Konzertbesucherin {f} :: concert-goer
Konzertbesucher {pl}; Konzertbesucherinnen {pl} :: concert-goers
Konzertbetrieb {m} (als Kategorie) [art] :: concert business
im internationalen Konzertbetrieb :: in the international concert business
Konzertbetrieb {m} (an einem einzelnen Haus) [art] :: concert operations (at a single house)
......@@ -101879,6 +101908,7 @@ Kragen {m}; Schlafittchen {n}; Kanthaken {m} [Norddt.]; Krawattl {n} [Bayr.] [Ö
jdn. am Schlafittchen/Kanthaken/Krawattl packen/halten :: to grab/hold sb. by the scruff of the/their neck
Der Hund trug den Welpen an der Nackenfalte ins Haus. :: The dog carried the puppy by the scruff of the neck into the house.
Kragen {m}; Reifen {m}; Rand {m} [techn.] :: yoke
Kragenechse {f} (Chlamydosaurus kingii) [zool.] :: frilled-necked lizard; frilled lizard; frilled dragon; frilled agama
Kragenhaie {pl} (Chlamydoselachus) (zoologische Gattung) [zool.] :: frilled sharks (zoological genus)
Kragenknopf {m}; Manschettenknopf {m} :: stud
Kragenknöpfe {pl}; Manschettenknöpfe {pl} :: studs
......@@ -105316,8 +105346,10 @@ Kursdauer {f} :: course length
Kursdifferenz {f} :: difference in rates
Kurseinbruch {m} :: fall in prices; slump
Kurseinbrüche {pl} :: falls in prices; slumps
Kursentwicklung {f} :: price development; price trend
Kursentwicklung {f} (einer Aktie) :: performance of a share
allgemeine Kursentwicklung {f} (Börse) [fin.] :: trend of prices; price trend (stock exchange)
die allgemeine Kursentwicklung auf dem Devisenmarkt :: the trend of exchange rates
Kursentwicklung {f} (bestimmter Wertpapiere) (Börse) [fin.] :: price performance (of certain security papers)
Kursentwicklung nach der Ausgabe :: aftermarket performance
Kurserholung {f}; Auftrieb {m} (Börse) [fin.] :: rally (stock exchange)
Erholung im nachbörslichen Verkehr :: after hours rally
Kursgebühr {f} :: course fee
......@@ -111734,8 +111766,6 @@ Lobgesang {m} :: laud
Loblied {n} :: song of praise
ein Loblied auf jdn. anstimmen :: to sing sb.'s praise
ein Loblied auf sich singen :: to sing one's own praises
Loblied {n}; Kirchenlied {n} [relig.] [mus.] :: hymn
Loblieder {pl}; Kirchenlieder {pl} :: hymns
Lobotomie {f} [med.] :: lobotomy
Lobrede {f}; Lobschrift {f}; Lobgesang {m} (auf jdn./etw.); Lobpreisung {f} {+Gen.} [geh.]; Eloge {f} [geh.] (auf jdn./etw.); Laudatio {f} (für/auf jdn.) :: laudatory speech; speech of praise (to sb./sth.); eulogy (to sb./sth.); panegyric (on sb./sth.); encomium (of/to sb./sth.) (formal); eulogium (to sb./sth.) (rare); laudation (to sb./sth.) (rare); extolment (of sb./sth.) (rare)
Lobredner {m} :: eulogist
......@@ -112462,8 +112492,6 @@ Lokalbahnhof {m} :: local station
Lokalbesuch {m} [cook.] :: eating and drinking out
bei einem Lokalbesuch :: while eating and drinking out
nach einigen Lokalbesuchen :: at the end of an eating and drinking tour
Lokalbesucher {m}; Lokalbesucherin {f} :: pub-goer
Lokalbesucher {pl}; Lokalbesucherinnen {pl} :: pub-goers
Lokalderby {n}; Derby {n} [sport] :: local derby [Br.]; derby [Br.] (sports match between two teams from the same city or area)
Lokalisierung {f}; Lokalisation {f} :: localization [eAm.]; localisation [Br.]; pinpointing
Fremdkörperlokalisation {f} [med.] :: foreign-body localization; foreign-body localisation
......@@ -118455,7 +118483,7 @@ Miesmacher {m}; Miesepeter {m} [Dt.]; Murrkopf {m} [Dt.]; Sauertopf {m} [Dt.]; P
Knasterer [Dt.]; alter Grantler [Bayr.] [Ös.] :: curmudgeon
Miesmacher {m}; Miesmacherin {f} [ugs.] :: killjoy
Miesmacher {pl}; Miesmacherinnen {pl} :: killjoys
Miesmuscheln {pl}; Pfahlmuscheln {pl} (Mytilus) (zoologische Gattung) [zool.] :: mussels (zoological genus)
Miesmuscheln {pl}; Pfahlmuscheln {pl} (Mytilidae) (zoologische Familie) [zool.] :: mytilid mussels; mytilids (zoological family)
Mietausfall {m} :: loss of rent
Mietbedingungen {pl} :: terms of hire
Mietbetrag {m}; Mietpreis {m}; Miete {f}; Leihgebühr {f} :: rental; rental fee; rental rate
......@@ -122193,7 +122221,6 @@ Murwall {m} [envir.] :: mudflow levee; mudslide levee; debris flow levee
Murzunge {f} [envir.] :: mudflow lobe; mudslide lobe; debris flow lobe
Murzungen {pl} :: mudflow lobes; mudslide lobes; debris flow lobes
Mus {n}; Püree {m} [cook.] :: puree; purée; mash
Muschel {f}; Schale {f} :: shell
hell gefärbte Muscheln {pl} [zool.] <Muschel> :: clams
dunkel gefärbte Muscheln {pl} [zool.] <Muschel> :: mussels
Muscheln sammeln :: to clam
......@@ -122205,8 +122232,8 @@ Muschelbank {f} [zool.] :: mussel bed; shell bank
Muschelblume {f} [bot.] (Pistia stratiotes) :: water lettuce
(unechtes) Muschelgold {n}; Musivgold {n}; Zinn(IV)-Sulfid {n} (veraltet) <!> :: mosaic gold
Muschelhaufen {m} :: shell midden
Muschelschale {f}; Schale {f} [zool.] :: seashell; clamshell; shell
Muschelschalen {pl}; Schalen {pl} :: seashells; clamshells; shells
Muschelschale {f}; (leere) Muschel {f} [zool.] :: bivalve shell; shell
Schale von Salzwassermuscheln; (leere) Salzwassermuschel <Seemuschel> :: sea shell; seashell
Muschelseide {f}; Meerseide {f}; Byssus {m} [textil.] :: sea silk; pinna silk; byssus cloth
Muschel- und Fischessen {n} [cook.] :: clambake [Am.]
Muschel- und Fischessen im Freien {n} (insb. am Strand) [soc.] :: clambake [Am.]
......@@ -124553,8 +124580,6 @@ Naturgesetz {n} :: law of nature
Es ist kein Naturgesetz, dass wir länger arbeiten sollen, wenn wir länger leben. Es ist eine ökonomische Option. :: It's not a law of nature that we should work longer as we live longer. It's an economic choice.
Naturgewalt {f} :: force of nature
Naturgewalten {pl} :: forces of nature
Naturhecke {f}; natürliche Hecke {f}; wilde Hecke {f} [envir.] :: hedgerow
Naturhecken {pl}; natürliche Hecken {pl}; wilde Hecken {pl} :: hedgerows
Naturheilkunde {f} :: naturopathic medicine; naturopathy; natural medicine
Naturheilkundige {m,f}; Naturheilkundiger; Naturheilkundler {m} :: naturopath
Naturheilkundigen {pl}; Naturheilkundige; Naturheilkundler {pl} :: naturopaths
......@@ -125226,9 +125251,15 @@ Nervenbündel {n}; nervöses Hemd [übtr.] :: jitterbug; panicky person; nervous
ein einziges ^Nervenbündel sein; ganz aus dem Häuschen sein {vi} [ugs.] :: to be like a cat on a hot tin roof [coll.]; to be like a cat on hot bricks [Br.] [coll.] [dated]
Nervendämpfungsmittel {n}; Neuroleptikum {n}; Antipsychotikum {n} [pharm.] :: neuroleptic drug; neuroleptic; antipsychotic drug; antipsychotic; major tranquilizer
Nervendämpfungsmittel {pl}; Neuroleptika {pl}; Antipsychotika {pl} :: neuroleptic drugs; neuroleptics; antipsychotic drugs; antipsychotics; major tranquilizers
Nervenfaser {f} [anat.] :: nerve fiber; nerve fibre
Nervenfasern {pl} :: nerve fibers; nerve fibres
markscheidenlose Nervenfaser :: non-myelinated nerve fiber
Nervenfaser {f} [anat.] :: nerve fibre [Br.]; neurofibre [Br.]; nerve fiber [Am.]; neurofiber [Am.]; neurofibril
Nervenfasern {pl} :: nerve fibres; neurofibres; nerve fibers; neurofibers; neurofibrils
adrenerge Nervenfaser :: adrenergic nerve fibre
cholinerge Nervenfaser :: cholinergic nerve fibre
markscheidenlose Nervenfaser; marklose Nervenfaser :: non-medullated nerve fibre; non-myelinated nerve fibre; Remak's fibre
motorische Nervenfaser :: motor nerve fibre
präganglionäre Nervenfaser :: preganglionic nerve fibre
sensorische Nervenfaser :: sensory nerve fibre
sympathische Nervenfaser :: sympathetic nerve fibre
Nervenfaserbündel {n}; Nervenbündel {n} [anat.] :: nerve bundle; nerve fascicle
Nervenfaserbündel {pl}; Nervenbündel {pl} :: nerve bundles; nerve fascicles
Nervengas {n} :: nerve gas
......@@ -127429,7 +127460,6 @@ Obdachlose {m,f}; Obdachloser; Unterstandslose {m,f}; Unterstandsloser [Ös.] [a
Obdachlosenasyl {n}; Obdachlosenheim {n} :: hostel for the homeless
Obdachlosenasyle {pl}; Obdachlosenheime {pl} :: hostels for the homeless
Obdachlosigkeit {f}; Wohnungslosigkeit {f} :: homelessness
Obduktion {f}; Sektion {f} :: postmortem examination; postmortem
Obduktionsbefund {m} :: results of a postmortem; findings of an autopsy
Obduktionsbefunde {pl} :: results of a postmortem; findings of an autopsy
Obduktionszone {f} [geol.] :: obduction zone
......@@ -129392,6 +129422,7 @@ vor Ort (nachgestellt); Vor-Ort…; dezentral {adj} :: on-site; on the ground (p
dezentrale Stromerzeugung {f} :: on-site power generation
Ersatzteiltausch vor Ort :: on-site replacement of spare parts
Orohydrografie {f}; Orohydrographie {f} [geogr.] :: orohydrography
Oroyafieber {n} [med.] :: Oroya fever
Ort {m} des Geschehens; Schauplatz :: scene
Die Feuerwehr war sofort zur Stelle. :: Firefighters were on the scene immediately.
Zwei Hubschrauber trafen gleichzeitig am Ort des Geschehens ein. :: Two helicopters arrived on the scene at the same time.
......@@ -131071,8 +131102,6 @@ Party {f}; Feier {f}; Fete {f} :: party
Party-Service {m} :: party catering service
Partyboot {n} [naut.] :: party boat
Partyboote {pl} :: party boats
Partygänger {m}; Partygängerin {f} :: partygoer
Partygänger {pl}; Partygängerinnen {pl} :: partygoers
Partykleid {n} :: party dress
Partykleider {pl} :: party dresses
Partylaune {f} :: party spirit; party mood
......@@ -136158,7 +136187,6 @@ Preis {m} (für etw.) [econ.] :: price (for sth.) #BE:price#
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben :: to push up prices; to force up prices; to run up prices
um jeden Preis :: at any price
um keinen Preis :: not at any price; not for anything
Entwicklung der Preise :: development of prices
Sinken der Preise :: decline in prices
Stabilisierung der Preise :: stabilization of prices [eAm.]; stabilisation of prices [Br.]
Struktur der Preise :: pattern of prices
......@@ -136230,8 +136258,8 @@ Preiselastizität {f} [econ.] :: price elasticity
Preisempfehlung {f} :: suggested price
Preisempfehlung {f} des Herstellers :: Manufacturer's Suggested Retail Price /MSRP/
unverbindliche Preisempfehlung {f} /UVP/ :: recommended retail price /RRP/
Preisentwicklung {f} :: trend of prices
Preisentwicklungen {pl} :: trends of prices
Preisentwicklung {f}; Entwicklung der Preise [econ.] :: development of prices; market price development
Preisentwicklungen {pl}; Entwicklungen der Preise :: developments of prices; market price developments
Preiserholung {f}; Erholung {f} der Preise :: recovery of prices
Preiserhöhung {f}; Preisanhebung {f} [fin.] :: price increase; increase in price
Preiserhöhungen {pl}; Preisanhebungen {pl} :: price increases; increases in price
......@@ -145980,7 +146008,7 @@ Riesenhaftigkeit {f}; gewaltigen Ausmaß {n}; ungeheure Größe {f} :: hugeness
Riesengurami {m}; Speisegurami {m} (Osphronemus gorami) [zool.] :: giant gourami
Riesenhaftigkeit {f} :: mountainousness
Riesenhirsch {m}; Megaloceros {m} (Megaloceros giganteus) [hist.] [zool.] :: giant deer; Irish elk
Riesenkalmare {pl} (Architeuthis) (zoologische Gattung) [zool.] <Riesenkrake> :: giant squids (zoological genus)
Riesenkalmare {pl} (Architeuthis) (zoologische Gattung) [zool.] <Riesenkalmar> <Riesenkrake> :: giant squids (zoological genus) <giant squid>
Riesenkäfer {pl} (Dynastinae) (zoologische Unterfamilie) [zool.] :: rhinoceros beetles (zoological subfamily)
Riesenkrabbenspinnen {pl} (Sparassidae) (zoologische Familie) [zool.] :: giant crab spiders; huntsman spiders (zoological genus)
Riesenkraken {pl} (Enteroctopus) (zoologische Gattung) [zool.] :: giant octopuses (zoological genus)
......@@ -150261,7 +150289,8 @@ Salzteig {f} (zum Spielen) :: play dough
Salztonebene {f} [geogr.] :: salt flats
Salz-und-Pfeffer-Schädel {m}; Salz-Pfeffer-Schädel {m} (CT-Befund bei Hyperparathyreoidismus) [med.] :: salt-and-pepper skull; pepperpot skull (CT report in hyperparathyroidism)
Salzwasser {n} :: salt water; salty water; saltwater; seawater; brine; saline water
Salzwassermuscheln {pl} [zool.] :: seawater mussels
Salzwassermuschel {f} [zool.] :: seawater mussel; seawater clam
Salzwassermuscheln {pl} :: seawater mussels; seawater clams
Salzwasserprüfung {f} :: salt water test
Salzwasserprüfungen {pl} :: salt water tests
Salzwerk {m} :: salt works; saline; salina
......@@ -156990,9 +157019,6 @@ Schnittgröße {f}; Spannungsresultierende {f} [constr.] (Baustatik) :: stress r
Schnittgut {n}; Grünschnitt {m} [agr.] :: cut material; trimmings; prunings
Gehölzschnittgut {n} :: tree and shrub prunings
Staudenschnittgut {n} :: shrub trimmings; shrub prunings
Schnitthecke {f}; Hecke {f} [agr.] :: hedge
Schnitthecken {pl}; Hecken {pl} :: hedges
eine Hecke schneiden; eine Hecke scheren :: to give a hedge a clip; to prune a hedge; to trim a hedge
Schnittholz {n}; geschnittenes Nutzholz {n} [agr.] :: timber [Br.]; lumber [Am.]
Schnittholz von Laubbäumen :: hardwood timber [Br.]; hardwood lumber [Am.]
Holz entnehmen :: to extract timber; to remove timber
......@@ -174837,15 +174863,11 @@ Stranddüne {f} :: beach dune; shore dune; strand dune
Stranden {n} :: stranding; beaching
Strandfaulenzer {m} :: beach bum [coll.]
Strandflieder {pl} (Limonium) (botanische Gattung) [bot.] :: sea lavenders, marsh-rosemarys; statices (botanical genus)
Strandgänger {m}; Strandgängerin {f}; Strandbesucher {m}; Standbesucherin {f} :: beach goer
Strandgänger {pl}; Strandgängerinnen {pl}; Strandbesucher {pl}; Standbesucherinnen {pl} :: beach goers
Strandgut {n}; Treibgut {n} (von Schiffen, auf dem Meer) [naut.] :: flotsam; floatsam [Br.] (remains from a wrecked ship); jetsam (material thrown overboard in an emergency)
Ramsch {m}; Krimskrams {m} :: flotsam and jetsam
Strandgut {n} :: stranded goods
Strandgut einsammeln {vi} :: to beachcomb
am Strand nach angeschwemmten Muscheln suchen :: to beachcomb for shells
Strandguträuber {m} :: beachcomber
Strandguträuber {pl} :: beachcombers
Strandhotel {n} :: seaside hotel; beach hotel
Strandhotels {pl} :: seaside hotels; beach hotels
Strandkleid {n} :: sun-frock
......@@ -177287,7 +177309,8 @@ Süßwassergewinnungsanlage {f} :: freshwater factory
Süßwassergewinnungsanlagen {pl} :: freshwater factories
Süßwasserkalk {m}; Quellkalk {m}; Tuffkalk {m}; Quelltuff {m}; Kalktuff {m}; Kalksinter {m}; Tuffstein {m}; Tuffgestein {n}; Tuff {m} [geol.] :: calcareous tufa; calc-tufa; calc-tuff; sedimentary tufa; tufa; tufaceous limestone; calcareous sinter
Süßwasserkunde {f} (Lehre von den Süßwassergewässern) [envir.] :: freshwater science
Süßwassermuscheln {pl} [zool.] :: freshwater mussels
Süßwassermuschel {f} [zool.] :: freshwater mussel; freshwater clam
Süßwassermuscheln {pl} :: freshwater mussels; freshwater clams
Süßwasserrochen {m} (Potamotygon motoro) [zool.] :: freshwater stingray
Süßwassersee {m} :: freshwater lake
Süßwasserseen {pl} :: freshwater lakes
......@@ -180968,9 +180991,6 @@ Theaterautor {m}; Bühnenautor {m}; Bühnendichter {m}; Dramatiker {m}; Stückes
Theaterautoren {pl}; Bühnenautoren {pl}; Bühnendichter {pl}; Dramatiker {pl}; Stückeschreiber {pl} :: playwrights; dramatists; dramatic artists
Theaterbau {m} :: construction of theaters
Theaterbesuch {m} :: visit to a theatre [Br.]/theater [Am.]
Theaterbesucher {m} :: playgoer
Theaterbesucher {m} :: theatregoer; theatergoer [Am.]
Theaterbesucher {pl} :: theatregoers; theatergoers
Theaterbetrieb {m} (als Kategorie) [art] :: theatre business [Br.]; theater business [Am.]
Theaterbetrieb {m} (an einem einzelnen Haus) [art] :: theatre operations [Br.]; theater operations [Am.] (at a single house)
Theaterbohrer {m} :: stage screw
......@@ -186941,8 +186961,9 @@ elektronische Überwachung {f} (von Häftlingen) :: electronic tagging
Überweisungsschecks {pl} :: transfer cheques; transfer checks
Überweisungsverkehr {m} [fin.] :: bank transfer business
automatisierter Überweisungsverkehr :: automated transfer service
Überwendlichstich {m}; Überwendlingsstich {m} [textil.] :: overlock stich; overedge stich; whipstitch; winding stich
Überwendlichstiche {pl}; Überwendlingsstiche {pl} :: overlock stiches; overedge stiches; whipstitches; winding stiches
Überwendlichstichnaht {f}; Überwendlichnaht {f}; Überwendingsstichtnaht {f}; Überwendungsnaht {f} [textil.] :: overlock seam; overedge seam
Überwendlingsstich {m} [textil.] :: overlock stich; overedge stich; whipstitch; winding stich
Überwindung {f}; Lösung {f} (von etw.) :: resolution (of sth.)
Lösung {f} eines Problems :: resolution of a difficulty
Krisenbewältigung {f} :: resolution of a crisis
......@@ -187115,9 +187136,10 @@ Uferabrasion {f} :: abrasion of river banks
Uferabriss {m}; Uferabbruch {m}; Uferanbruch {m}; Uferrutschung {f}; Böschungsabriss {m}; Böschungsanbruch {m}; Böschungsbruch {m}; Böschungsrutschung {f} (Gewässerkunde) :: riverbank collapse; bank collapse; riverbank failure; bank failure; embankment failure; shear failure of embankment; bank slide (hydrology)
Uferabrisse {pl}; Uferabbrüche {pl}; Uferanbrüche {pl}; Uferrutschungen {pl}; Böschungsabrisse {pl}; Böschungsanbrüche {pl}; Böschungsbrüche {pl}; Böschungsrutschungen {pl} :: riverbank collapses; bank collapses; riverbank failures; bank failures; embankment failures; shear failures of embankment; bank slides
Uferbereich {f} (breiter Fluss, See, Meer) :: shoreside
Uferbefestigung {f}; Uferverbauung {f}; Uferverbau {m}; Böschungsbefestigung {f}; Böschungsverbauung {f} (Wasserbau) :: embankment reinforcement; bank reinforcement; embankment stabilization; bank stabilization; bank stabilisation [Br.] (water engineering)
Uferbefestigung {f}; Uferverbauung {f}; Uferverbau {m}; Befestigung breiter Flussufer/Seeufer :: shoreline stabilization; shoreline stabilisation [Br.]
Uferbefestigung {f}; Uferstabilisierung, Ufersicherung {f}; Böschungsbefestigung {f}; Böschungsstabilisierung {f}; Böschungssicherung {f} (Vorgang) (Wasserbau) :: riverbank reinforcement; bank reinforcement; embankment reinforcement; riverbank stabilization; bank stabilization; bank stabilisation [Br.]; embankment stabilization (process) (water engineering)
Befestigung breiter Flussufer/Seeufer; Uferbefestigung {f} :: shoreline stabilization; shoreline stabilisation [Br.]
Uferanlieger {m} :: riverside resident
Uferanlieger {pl} :: riverside residents
Uferanrainerstaat {m}; Uferanliegerstaat {m}; Anrainerstaat {m} eines Flusses [geogr.] <Flussanliegerstaat> :: riparian country; riparian state
Uferanrainerstaaten {pl}; Uferanliegerstaaten {pl}; Anrainerstaaten {pl} eines Flusses :: riparian countries; riparian states
die Anrainerstaaten des Rheineinzugsgebiets :: the Rhine riparian states
......@@ -187139,6 +187161,7 @@ Uferschnecke {f} [zool.] :: periwinkle; winkle
Uferschnecken {pl} :: periwinkles; winkles
Uferschutz {m}; Böschungsschutz (an Fließgewässern) (Wasserbau) :: embankment protection; bank protection (water engineering)
Uferschutz durch Einbringen gefällter Raubäume in die Böschung :: anchored tree bank protection; anchored tree protection
Uferschutzverbauung {f}, Uferverbauung; Uferverbau {m}; Uferschutzwerk {n}; Uferbefestigung {f}; Böschungsverbauung {f}; Böschungsbefestigung {f} (bauliche Anlage) :: streambank protection works; bank protection works; riverbank reinforcement; embankment reinforcement; bank reinforcement (structure)
Uferschutzverbauung {f}; lockere Steinlage {f} (Wasserbau) :: sheath (water engineering)
Uferspeicherung {f} :: bank storage
Ufersteg {m}; Gewässersteg {m}; Pier {m}; Pier {f} (Seemannssprache) :: pier
......@@ -191893,8 +191916,10 @@ die Verborgenen {pl} :: the hidden; the concealed; those in hiding
Verbohrtheit {f} :: stubborness; pigheadedness
Verborgenheit {f} :: clandestineness
Verbot {n}; Untersagung {f} (einer Sache) [adm.] :: prohibition (on sth.)
Verbote {pl}; Untersagungen {pl} :: prohibitions
Verbot {n}; Untersagung {f} (einer Sache) [jur.] :: prohibition; proscription [formal]; interdiction [Am.]; forbiddance [obs.] (against/on sth.)
Verbote {pl}; Untersagungen {pl} :: prohibitions; proscriptions; interdictions
Abtretungsverbot {n} :: prohibition on assignment
Atomwaffenverbot {n}; Kernwaffenverbot {n} [pol.] :: prohibition of nuclear weapons / atomic weapons
Verbot {n} (einer Sache); Sperre {f} (für etw.) :: ban (on sth.)
Verbote {pl}; Sperren {pl} :: bans
Ausreiseverbot {n} :: exit ban
......@@ -191905,11 +191930,6 @@ Verbot {n} (einer Sache); Sperre {f} (für etw.) :: ban (on sth.)
Liefersperre {f} :: ban on delivery
Lokalverbot {n} :: ban from licensed premises
ein Verbot verhängen/aufheben :: to impose/lift a ban
Verbot {n}; Ächtung {f} :: proscription
Verbot {n} :: interdiction
Verbote {pl} :: interdictions
Verbot {n} :: forbiddance [obs.]
Verbot {n} :: forbiddingness
Verbotsbestimmungen {pl} :: prohibitory provisions
Verbotsliste {f} :: denied list
Verbotslisten {pl} :: denied lists
......@@ -207547,6 +207567,9 @@ Wochenendausflügler {m} :: weekender
Wochenendausflügler {pl} :: weekenders
Wochenende {n} :: weekend
Wochenenden {pl} :: weekends
Osterwochenende {n} :: Easter weekend
Pfingstwochenende {n} :: Whitsun weekend; Pentecost weekend
Weihnachtswochenende {n} :: Christmas weekend
am Wochenende :: at the weekend
an den Wochenenden :: at the weeksends
langes Wochenende (durch Feiertag am Freitag oder Montag) :: long weekend; bank holiday weekend [Br.]
......@@ -212454,8 +212477,6 @@ Zoonose {f} [med.] (Tierkrankheit) :: zoonosis; zoonotic disease
Zoophobie {f}; Angst vor Tieren :: zoophobia
Zoophyt {m} :: zoophyte
Zoophyten {pl} :: zoophytes
Zoobesucher {m}; Zoobesucherin {f} :: zoo-goer
Zoobesucher {pl}; Zoobesucherinnen {pl} :: zoo-goers
Zooglöen {pl} [zool.] :: zoogleas
Zoologe {m}; Zoologin {f} [sci.] :: zoologist
Zoologen {pl}; Zoologinnen {pl} :: zoologists
......@@ -263495,6 +263516,7 @@ heterogametisch {adj} (verschiedenartige Gameten bildend) [biol.] :: heterogamet
heterogen {adj} :: heterogeneous; heterogenous
heterogen {adv} :: heterogeneously
heterologischer Terminus {m} (Wort, dessen Bedeutung nicht durch seine Form veranschaulicht wird) [ling.] :: heterological word (word whose meaning is not exemplified by its form)
heteromeral; mit Nervenfasern zur gegenüberliegenden Rückenmarkseite ausgestattet {adj} [anat.] :: heteromeral; heteromeric
heterosexuell {adj} :: heterosexual; straight [coll.]
heterotaktisch {adj} [chem.] :: heterotactic
heterotop {adj} [chem.] :: heterotopic
......@@ -278219,6 +278241,7 @@ nerven; ärgern; verärgern {vt} :: to peeve
nerven; belästigen {vt} :: to mither [Br.] [coll.]
nervend; belästigend :: mithering
genervt; belästigt :: mithered
nervenfaserartig {adj} [med.] :: neurofibrillary
nervenschwach {adj} :: neurasthenic
nervig {adj} (Weingeschmack) [cook.] :: vigorous (wine taste)
nervlich; nervlich bedingt {adj} :: nervous
......@@ -288529,7 +288552,7 @@ schlagfertig antworten {vi} :: to retort
schlagfertig geantwortet :: retorted
schlagfertig sein; nicht auf den Mund gefallen sein :: to have a ready tongue
# schlagfertig :: ready witted
schlagfest; schlagzäh {adj} (Material) [techn.] :: impact-resistant; impact-resisting; shock-resistant; shock-resisting
schlagfest; schlagzäh {adj} (Werkstoff) [techn.] :: impact-resistant; impact-resisting; shock-resistant; shock-resisting (of a material)
schlagreif {adj} (Bäume) :: mature (trees)
schlaksig {adj} (Person) [anat.] <schlacksig> :: gangling; gangly; lanky; rangy (person)
schlammgrau; braungrau {adj} :: fuscous; brownish-grey
......@@ -703,6 +703,7 @@ Du kannst alles was du willst, wenn du nur willst was du kannst. :: You can do w
Du kannst deinen Krempel allein machen. :: You can damn well do it yourself.
Du kannst dir deine eigene Meinung bilden. :: You're entitled to your own opinion.
Du kannst mir den Buckel runterrutschen! [ugs.] :: Go sit on a tack! [coll.]
Du kannst mich (mal) gern haben!; Rutsch mir den Buckel runter! [ugs.] :: Bite me! [Am.] [coll.]
Du kannst mich mal (kreuzweise)!; Leck mich doch!; Scheiß drauf! [vulg.] :: Screw you!; Fuck you! [vulg.]
Du liebe Zeit! :: Dear me!
Du meine Güte! :: Oh, Goodness!
......
......@@ -13578,7 +13578,6 @@ Lesetext {m} :: reading text
Überweisungsträger {m} [fin.] :: remittance slip [eAm.]; transfer slip [eAm.]; bank transfer form [eBr.]
Lebenszeitkosten {pl} [econ.] :: lifetime cost; life-cycle cost
Kultusministerkonferenz {f} (Deutschland) :: The Standing Conference of the Ministers of Education and Cultural Affairs (of the Länder in the Federal Republic of Germany)
Seemuschel {f} :: seashell; sea shell
Prüfungsangst {f} :: exam nerves
Normalwert {m} :: normal value; default value; standard value
Normalwerte {pl} :: normal values; default values; standard values
......@@ -16306,7 +16305,6 @@ Schreiber {m}; Schreibgehilfe {m}; Amanuensis {m} [obs.] :: amanuensis
Schreiber {pl}; Schreibgehilfen {pl}; Amanuensises {pl} :: amanuenses
Markenmode {f} [textil.] :: branded fashion
exklusive Markenmode :: exclusive designer fashion
Muschel {f}; Miesmuschel {f} [zool.] :: mussel
erneuerbar {adj} :: replenishable {adj}
etw. beeinträchtigen; etw. schmälern {vt} :: to detract from sth.
Sicherheitsleine {f} :: safety rope; safety line
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment