Commit 13ec0d4f authored by Frank Richter's avatar Frank Richter

Update

parent cdbaebdd
......@@ -13077,6 +13077,8 @@ jds. Art {f}; jds. Gewohnheit {f} [soc.] :: sb.'s way; sb.'s ways
Es ist nicht meine Art, gleich aufzugeben. :: It is not my way to give up easily.
Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war. :: She butted in on the conversation, as was her way.
Jeder ist auf seine Art etwas Besonderes. :: Everyone is special in their own way.; Everyone is special in his or her own way.
und so was in der ^Art; und so was; und Co. [ugs.] :: and stuff [coll.]
Katzen und Hunde und so was; Katzen und Hunde und Co. :: cats and dogs and stuff
Art Deco {f} [art] :: Art Deco
Art und Weise {f} :: wise
Art und Weise {f}; Methode {f}; Verhalten {n} :: manner
......@@ -16233,7 +16235,6 @@ Ausdrückvorrichtung {f}; Abdrücker {m}; Rücker {m} [min.] :: kickback cylinde
Ausdrehung {f} :: cut out; wheel tread
sprachlicher ^Ausdruck {m} [ling.] :: linguistic expression
sprachliche Ausdrücke {pl} :: linguistic expressions
idiomatischer Ausdruck :: idiomatic expression
unglücklich/ungeschickt gewählter Ausdruck :: infelicitous expression
Ausdruck {m}; Ausdrucksform {f}; Äußerung {f} [ling.] :: expression
mündlicher Ausdruck (Sprachfertigkeit) [ling.] :: oral expression (language skill)
......@@ -37987,10 +37988,15 @@ Desoxidationslegierung {f} (Metallurgie) :: deoxidation alloy; deoxydation alloy
Desoxidationsmittel {n} (Metallurgie) [chem.] :: deoxidizer (metallurgy)
Desoxidationsmittel {n} [chem.] [textil.] :: deoxidizing agent; deoxidant
Desoxidationsmittel {pl} :: deoxidizing agents; deoxidants
Desoxyribonuklease {f} [biochem.] :: deoxyribonuclease; DNase
Desoxyribonukleosid {n} [biochem.] :: deoxyribonucleoside
Desoxyribonukleotid {n} [biochem.] :: deoxyribonucleotide
Desoxyribose {f} [biochem.] :: deoxyribose
Desoxyribonukleinsäure {f} /DNS/ {n} [biochem.] :: deoxyribonucleic acid /DNA/
einzelsträngige DNS :: single-stranded DNA /ssDNA/
doppelsträngige DNS :: double-stranded DNA /dsDNA/
mitochondriale DNS /mDNS/ /mtDNS/ :: mitochondrial DNA /mDNA/ /mtDNA/
DNS im Zellkern :: nuclear DNA
Vermehren von DNS :: propagation of DNA
Despot {m}; Despotin {f} :: despot
Despoten {pl}; Despotinnen {pl} :: despots
......@@ -52056,12 +52062,15 @@ Exzellenz {f} :: Excellency
Seine Exzellenz (männlicher Anredetitel) :: His Excellency /H.E./ (title as form of address)
Ihre Exzellenz (weiblicher Anredetitel) :: Her Excellency /H.E./ (title as form of address)
Exzellenzinitiative {f} :: excellence initiative
Exzenter {m} :: eccentric tappet; eccentric
Exzenter {m} [mach.] [textil] :: eccentric tappet; eccentric cam; wiper
Exzenter {pl} :: eccentric tappets; eccentric cams; wipers
Exzenterbohrmeißel {m} [techn.] :: eccentric bit; one-sided bit
Exzenterhebel {m} [mach.] :: cam lever
Exzenterhebel {pl} :: cam levers
Exzenterniet {m} :: eccentric rivet
Exzenternieten {pl} :: eccentric rivets
Exzenterscheibe {f}; Exzenter {m} [mach.] :: eccentric sheave; eccentric
Exzenterscheiben {pl}; Exzenter {pl} :: eccentric sheaves; eccentrics
Exzenterschleifer {m} [mach.] :: disk-type sander [Am.]; random orbital sander; rotary sander
Exzenterschleifer {pl} :: disk-type sanders; random orbital sanders; rotary sanders
Exzenterschneckenpumpe {f} [techn.] :: eccentric screw pump
......@@ -53478,7 +53487,6 @@ Falschgeld {n} [fin.] :: counterfeit money; bogus money; funny money [Am.] [slan
Falschheit {f}; Unrichtigkeit {f} (Sache) :: falsity (matter)
Falschheit {f} :: nontruth
Falschluft {f} [techn.] :: false air
Zeitungsente {f} :: newspaper hoax
Ente {f}; Zeitungsente {f} :: hoax; canard; false report
Enten {pl}; Zeitungsenten {pl} :: hoaxes; canards; false reports
Zeitungsenten {pl} :: newspaper hoaxes
......@@ -121151,16 +121159,18 @@ Nobelmarke {f} [econ.] :: posh brand; classy brand [Am.]
Nobelpreisträger {m}; Nobelpreisträgerin {f} :: Nobel Prize winner; Nobel laureate
Nobelpreisträger {pl}; Nobelpreisträgerinnen {pl} :: Nobel Prize winners; Nobel laureates
Nocebo-Wirkung {f}; Nocebo-Effekt {m} [med.] :: nocebo effect
Nochgeschäft {n} (an der Börse) [fin.] :: repeat option business; option to double (at the Stock Exchange)
Nocken {m} [techn.] <Nocke> :: cam
Nochgeschäft {n} (an der Börse) [fin.] :: repeat option business; option to double (at the stock exchange)
Nocken {m} (auf einer Nockenwelle) (oft fälschlich: Nocke) [techn.] <Nocke> :: cam (on a camshaft)
Nocken {pl} :: cams
Nockengetriebe {n} [techn.] :: cam gear
Nockenschalter {m} [electr.] :: cam switch
Nockenschalter {pl} :: cam switches
Nockenscheibe {f}; Kurvenscheibe {f} [techn.] :: cam disc [Br.]; cam disk [Am.]
Nockenscheiben {pl}; Kurvenscheiben {pl} :: cam discs; cam disks
Nockenscheibe {f}; Kurvenscheibe {f} [techn.] :: cam disc [Br.]; cam disk [Am.]; plate cam
Nockenscheiben {pl}; Kurvenscheiben {pl} :: cam discs; cam disks; plate cams
Nockensteuerung {f} [techn.] :: cam control
Nockensteuerungen {pl} :: cam controls
Nockenvorsprung {m}; Nocken {m} [techn.] :: cam nose; cam lobe; wiper
Nockenvorsprünge {pl}; Nocken {pl} :: cam noses; cam lobes; wipers
Nockenwelle {f} [techn.] :: camshaft; cam carrier
Nockenwellen {pl} :: camshafts; cam carriers
gebaute Nockenwelle :: assembled camshaft
......@@ -124572,6 +124582,8 @@ Paketzusteller {m} :: parcel delivery man; parcel deliverer; parcel postman [Br.
Pakt {m} :: pact
Pakte {pl} :: pacts
Paktfähigkeit {f} (von jdm.) [pol.] :: (sb.'s) ability to keep a bargain
Paladekörnchen {n}; Paladegranulum {n}; Ribosom {n} [biol.] :: ribosome
Paladekörnchen {pl}; Paladegranula {pl}; Ribosomen {pl} :: ribosomes
Paladin {m}; treuer Gefolgsmann; ergebener Anhänger :: paladin
Paladinen {pl} :: paladins
Palas {m} :: great hall
......@@ -139644,10 +139656,10 @@ Riboflavin {n}; Vitamin {n} B2; Laktoflavin {n}; Lactoflavin {n} [biochem.] :: r
Riboflavin {n} :: riboflavin
Ribonukleinsäure {f} /RNS/ [biochem.] :: ribonucleic acid /RNA/
Boten-Ribonukleinsäure {f}; Boten-RNS; Messenger-Ribonukleinsäure {f}; Messenger-RNS {f} [biochem.] :: messenger ribonucleic acid; messenger-RNA /mRNA/
Ribosomen-RNS; r-RNS; ribosomale RNS :: ribosomal ribonucleic acid; ribosomal RNA; r-RNA
Transfer-RNS :: transfer RNA /tRNA/
Ribose {f} [biochem.] :: ribose
Ribosom {n} [biol.] :: ribosome
Ribosomen {pl} :: ribosomes
Ribosylxanthin {n} [chem.] :: xanthine riboside; xanthosine /Xao/
Richtantenne {f} [electr.] :: directional antenna; beam antenna; directional aerial
Richtantennen {pl} :: directional antennas; beam antennas; directional aerials
Richtbank {f} [techn.] :: body jig bench; dressing bench
......@@ -148227,7 +148239,7 @@ Schlager {m} [mus.] :: pop song
Schlager {pl} :: pop songs
Schlagersänger {m}; Schlagersängerin {f}; Popsänger {m}; Popsängerin {f} [mus.] :: pop singer
Schlagersänger {pl}; Schlagersängerinnen {pl}; Popsänger {pl}; Popsängerinnen {pl} :: pop singers
Schlagexzenter {m} [textil.] :: picking tappet
Schlagexzenter {m} (Weben) [textil.] :: picking tappet (weaving)
Schlagexzenter {pl} :: picking tappets
Schlagezeichen {n} (Uhr) :: tick of the warning wheel (timepiece)
Schlagfeder {f} :: mainspring
......@@ -201738,6 +201750,9 @@ Zeit {f} :: time #BE:time#
Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.] :: That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off.
Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.] :: It is high time.
Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft. :: It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision.
Die Zeit arbeitet für ihn. :: Time is on his side.
Das kommt schon mit der Zeit. :: Time will take care of that.
Das braucht einfach seine Zeit. :: Only time will take care of that.
# etw. zur falschen Zeit tun :: to sing the Magnificat at matins [fig.]
Zeit {f}; Zeiten {pl} (persönlicher Lebensabschnitt/geschichtlicher Zeitabschnitt) :: times
schwere/harte Zeiten :: hard times
......@@ -202049,6 +202064,7 @@ Zeitungsausträger {m} :: paper boy
Zeitungsbericht {m} :: report; newsletter report
Zeitungsberichte {pl} :: reports; newsletter reports
Zeitungsdruckpapier {n} :: newsprint paper
Zeitungsente {f} :: newspaper hoax
Zeitungshändler {m} :: newsagent
Zeitungshändler {pl} :: newsagents
Zeitungsinserat {n}; Zeitungsanzeige {f} :: newspaper advertisement; newspaper advert [Br.]; newspaper ad [coll.]
......@@ -202214,7 +202230,7 @@ Zellkerneinschlusskörper {m} [biol.] :: cell nucleus inclusion body; intranucle
Zellkernform {f} [biol.] :: karyomorphism
Zellkernfresszelle {f}; den Zellkern aufnehmende Zelle {f}; Karyophage {m} [biol.] :: karyophage; karyophagus
Zellkernmembran {f}; Kernmembran {f}; Kernmembrane {f}; Kernhülle {f} [biol.] :: nuclear-investing membrane; nuclear membrane; nuclear envelope; nucleolemma; karyotheca
Zellkernprotoplasma {n}; Zellkernplasma {n} [biol.] :: nucleoplasm; karyoplasm
Zellkernprotoplasma {n}; Zellkernplasma {n}; Kernplasma {n}; Nukleoplasma {n}; Karyoplasma {n}; Kernmatrix {f} [biol.] :: nucleoplasm; karyoplasm
Zellkernsaft {m} [biol.] :: karenchyma
Zellkernteilungsindex {m} [biol.] :: mitotic index
indirekte ^Zellkernteilung {f}; Karyomitose {f}; Karyokinese {f} [biol.] :: mitotic division; karyomitosis; mitosis; karyokinesis
......@@ -211860,6 +211876,8 @@ ein anderer; eine andere; ein anderes :: another
noch einer/eine/ein/eins :: another
Noch ein Bier, bitte! :: Another beer, please!
Möchten Sie noch ein Stück Apfelkuchen? :: Would you like another piece of apple pie?
und die ^anderen; und Co. [ugs.] :: and the rest of them; and co. [coll.]
Ein Dankeschön an Theresa, Peter und die anderen für die Organisation der Veranstaltung. :: Thanks to Theresa, Peter and co. for organizing the event.
andererseits … wieder; wobei (wiederum); wobei ja; aber auch; ja auch {adv} (Infragestellen des vorher Gesagten) <anderseits> :: but then again; but then; then again; but there again; and again
Ich reise gerne, andererseits bin ich auch wieder gern zu Hause. :: I like to travel, but then again, I'm very fond of my home.
Es ist keine Hilfe, andererseits kann's aber auch nicht schaden. :: It can't help, but then again, it can't hurt.
......@@ -252027,7 +252045,8 @@ an jd./etw. herankommen {vi} :: to reach sb./sth.
herangekommen :: reached
die Sache an sich herankommen lassen; sich nach den Umständen richten [geh.] {vt} :: to play it by ear
Ich habe noch nichts entschieden. Ich lasse die Sache an mich herankommen. :: I haven't made any decisions; I'm (just) going to play it by ear.
sich an jdn. heranmachen :: to edge up to sb.
Lass das an dich ^herankommen.; Über ungelegte Eier zu reden, bringt nichts. :: Cross that bridge when we come/get to it.
sich an jdn. heranmachen {vr} :: to edge up to sb.
sich an ein Mädchen heranmachen :: to approach a girl
sich an jdn. ranmachen; jdn. anmachen :: to make a pass; to make a move on sb. [Am.] [coll.]
sich an etw. heranpirschen; sich an etw. heranschleichen {vr} :: to stalk sth.
......@@ -255459,7 +255478,7 @@ identitätsstiftend {adj} [psych.] :: identity-generating
ideologisch {adj} :: ideologic; ideological
ideologisch {adv} :: ideologically
idiomatisch {adj} [ling.] :: idiomatic
idomatischer Ausdruck :: idiomatic expression
idiomatischer Ausdruck :: idiomatic expression
idiomatische Redewendung/Wendung :: idiomatic phrase
idiomatisches Deutsch sprechen :: to speak idiomatic German
idiomatisch {adv} :: idiomatically
......@@ -259209,8 +259228,7 @@ kohlenstoffhaltig; kohlenstoffhältig [Ös.] {adj}; Kohlenstoff… [chem.] :: ca
Steinkohlenformation {f}; kohleführende Schichten [geol.] :: carbonic formation; carbonic series
kohlenstoffhaltig {adj}; kohlenstoffhältig [Ös.]; Kohlen… {adj} [geol.] :: carbonous; carbonaceous; carboniferous
kohlenstoffreich {adj} :: carbon-rich; C-rich; rich in carbon (postpostitive)
kohlrabenschwarz; rabenschwarz {adj} :: as black as pitch; pitch-black
kohlrabenschwarz {adj} :: jet-black; raven black; coal black
kohlrabenschwarz; rabenschwarz {adj} <pechschwarz> :: as black as pitch; pitch-black; coal-black
kohyponyme Ausdrücke {pl}; Kohyponyme {pl} [ling.] :: coordinate terms; co-hyponyms
koital; Koitus…; kopulativ {adj} (den Geschlechtsakt betreffend) [med.] :: coital; copulatory
Genitalreflex {m} :: coital reflex
......@@ -270447,7 +270465,6 @@ pazifisch {adj} [geogr.] :: Pacific
pazifistisch {adj} :: pacifistic
pechartig {adj} :: pitchy
# pechhaltig {adj} :: bituminous
pechschwarz; pechfinster {adj} :: pitch-black; pitch dark; as black as pitch
pedantisch; übertrieben genau {adj} :: finicky; finical; fussy
die Lage peilen :: to spy the land; to see how the land lies
etw. über den Daumen peilen {vt} [übtr.] :: to make a rough guess on sth.
......@@ -274938,6 +274955,7 @@ rhythmische Sportgymnastik {f} /RSG/; rhythmische Gymnastik {f} /RG/ [sport] ::
rhythmisch {adv} :: rhythmically
rhythmisch {adj} [mus.] :: cadenced
rhythmisierende Therapie {f} (mit Medikamenten) [med.] :: anti-arrhythmic (drug) therapy
ribosomal {adj} [biochem.] :: ribosomal
richten; abzielen {vt} (nach; auf) :: to direct (to; at; towards)
richtend; abzielend :: directing
gerichtet; abgezielt :: directed
......@@ -280122,6 +280140,7 @@ schwarz {adj} :: black #BE:black#
metallic-schwarz :: sparkle black
schwarz/in Schwarz gekleidet sein {vi} :: to be dressed/clothed in black
schwarz {adv} :: blackly
schwarz wie Ebenholz {adj} [poet.] :: ebon [poet.]
schwarz auf weiß :: in cold print
schwarz sehen; schwarzsehen [alt] :: to be pessimistic; to look at the black side
schwarz {adj} (Klaviertasten) :: ebony
......@@ -282178,6 +282197,11 @@ sorgen {vi} für; umsorgen {vt}; pflegen {vt} :: to care for #BE:care#
gesorgt; umsorgt; gepflegt :: cared
sorgt; umsorgt; pflegt :: cares
sorgte; umsorgte; pflegte :: cared
für etw. ^sorgen; etw. regeln (Sache) {vt} :: to take care of sth. (of a thing)
sorgend; regelnd :: taking care
gesorgt; geregelt :: taken care
Die Natur sorgt für die Bewässerung. :: Nature will take care of all the watering.
Der Markt regelt alles (selbst). [econ.] :: The market will take care of everything"
sich sorgen {vr}; sich Sorgen machen; unruhig sein; sich beunruhigen (um) :: to fret (about)
sich sorgend; sich Sorgen machend; unruhig seiend; sich beunruhigend :: fretting
sich gesorgt; sich Sorgen gemacht; unruhig gewesen; sich beunruhigt :: fretted
......@@ -286595,8 +286619,7 @@ tiefpflügen {vi} [agr.] :: to trench the ground
tiefpflügend :: trenching the ground
tiefgepflügt :: trenched the ground
tiefschürfend; tiefgründig {adj} :: profoundly
tiefschwarz {adj} (Haare etc.) :: jet-black (hair etc.)
tiefschwarz {adj} :: deep black; jet-black; ebony; ebon
tiefschwarz {adj} (Haare etc.) :: glossy black; jet-black; raven black; raven; ebony (hair etc.)
tiefschwarz {adj} :: inky
tiefsinnig; sinnreich {adj} :: profound
tiefsinniger :: more profound
......@@ -303362,7 +303385,7 @@ virtuell {adj} :: virtual
virtuelle Realität /VR/ :: virtual reality /VR/
virtuelle Verbindung :: virtual circuit
virtuelle Maschine {f} /VM/ [comp.] :: virtual machine /VM/
viril; maskulin adj; mit männlichen Eigenschaften :: virile
viril; maskulin {adj}; mit männlichen Eigenschaften :: virile
virtuos {adj} :: virtuoso
virtuos {adv} :: in a virtuoso manner
virulent; stark wirkend; giftig; bösartig {adj} [med.] :: virulent
......@@ -307287,6 +307310,7 @@ aus jdm./einer Sache ^werden; mit jdm./einer Sache geschehen {vi} :: to become o
geworden; geschehen :: become of
Was wird jetzt aus uns? :: What will become of us now?
Was ist daraus geworden? :: What has become of it?
Man wird ja sehen, was daraus wird. :: We'll find out (soon enough) what will become of it.
werden; wollen {vi} :: to will #BE:will#
werdend; wollend :: willing
würde; wollte :: would
......@@ -505,6 +505,7 @@ Das wird schon wieder!; Bis du heiratest ist das alles wieder gut! :: It'll all
Das wird schon wieder! :: Things will turn out all right!
Das wird sein Verderben sein. :: That will be his undoing (ruin).
Das wird sich finden. :: We'll see about that.
Das wird sich weisen. [geh.] :: Time will tell.
Das wird sich von selbst klären. :: Things will straighten out.
Das wird sich alles finden. :: Everything will turn out all right.
Das wird wohl ganz richtig sein. :: I dare say it's quite true.
......@@ -2176,8 +2177,7 @@ Kommen Sie morgen zu mir! :: See me tomorrow!
Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ... :: Don't run with the idea that ...
Kommen wir gleich zur Sache. :: Let's dispense with the preliminaries.
Kommen wir zur Sache! :: Let's get down to brass tacks!
Kommt Zeit, kommt Rat. [Sprw.] :: Time will tell.; The future wil take care of itself.
Kommt Zeit, kommt Rat. [Sprw.] :: We cross that bridge when we come to it. [prov.]
Kommt Zeit, kommt Rat. [Sprw.] :: The future wil take care of itself.
Könnten Sie nicht vielleicht ... :: I was wondering if you could ...
Können Sie mich unterbringen? :: Can you put me up?; Can you house me?
Können Sie mir folgen? :: Do you follow me?; Do you get my drift?
......
......@@ -8125,6 +8125,7 @@ Gespenstigkeit {f} :: spookiness
Potentialtrennung {f}; Potenzialtrennung {f} [electr.] :: galvanic isolation
jdn. kaufen [ugs.]; jdn. bestechen {vt} :: to buy off <> sb.
Nassrasur {f} :: wet shaving; wet shave
verkehrspolitische Ziele {pl} :: transport policy objectives {pl}
stures Auswendiglernen {n}; mechanisches Auswendiglernen {n} :: rote learning
Ethnograf {m}; Ethnografin {f}; Ethnograph {m}; Ethnographin {f} :: ethnographer
Aufwärtstrend {m}; Aufschwung {m} :: uptrend
......@@ -8295,6 +8296,7 @@ Antigenität {f} [med.] :: antigenicity
Pirmasens {n} (Stadt in Deutschland) [geogr.] :: Pirmasens (city in Germany)
Entschuldbarkeit {f}; Vertretbarkeit {f} :: justifiability
Tektit {m} [geol.] :: tektite
Heilsplan {m} [relig.] :: salvation plan
Bilderschrift {f} [ling.] :: pictographic system of writing; pictographic writing system
Mondpreis {m} [ugs.]; astronomischer Preis {m} [fin.] :: astronomical price
Kunstwelt {f} [art] :: art world
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment